# German translation of Drupal vB (5.x-2.2)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal vB (5.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-29 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Operations"
msgstr "Operationen"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Number of items"
msgstr "Anzahl von Einträgen"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "Re:"
msgstr "Re:"
msgid "From"
msgstr "Von"
msgid "Recent posts"
msgstr "Neue Beiträge"
msgid "Start"
msgstr "Beginn"
msgid "Integration"
msgstr "Integration"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gast"
msgid "Table prefix"
msgstr "Tabellenpräfix"
msgid "Forum statistics"
msgstr "Forumsstatistiken"
msgid ""
"The e-mail address %email is already registered. Have you forgotten your password?"
msgstr ""
"Die E-Mail-Adresse %email ist schon registriert. Haben Sie Ihr Passwort vergessen?"
msgid "View user profile."
msgstr "Benutzerprofil anzeigen."
msgid "Display Options"
msgstr "Darstellungseinstellungen"
msgid "Received"
msgstr "Erhalten"
msgid "Variables"
msgstr "Variablen"
msgid "Message Title"
msgstr "Nachrichtentitel"
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "Der Name %name ist leider schon vergeben."
msgid "User context"
msgstr "Benutzerkontext"
msgid "New posts"
msgstr "Neue Beiträge"