# German translation of Application Toolbar (Appbar) (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2023 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Application Toolbar (Appbar) (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "Auf allen Seiten außer den angegebenen anzeigen."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Nur auf den angegebenen Seiten anzeigen."
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "cron"
msgstr "Cron"
msgid "Message"
msgstr "Benachrichtigung"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"
msgid "configure"
msgstr "Konfigurieren"
msgid "3 months"
msgstr "3 Monate"
msgid "6 months"
msgstr "6 Monate"
msgid "1 year"
msgstr "1 Jahr"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
msgid "!time ago"
msgstr "vor !time"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns TRUE
(PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Anzeigen wenn der folgende PHP-Code TRUE
zurückgibt "
"(PHP-Modus, nur für Experten)."
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Geben Sie eine Seite pro Zeile als Drupal-Pfad ein. Das Zeichen "
"‚*‘ ist ein Platzhalter. Beispiel-Pfade sind %blog für die "
"Weblog-Seiten und %blog-wildcard für alle persönlichen Weblogs. "
"%front ist die Startseite."
msgid "Messages"
msgstr "Benachrichtigungen"
msgid "Refresh rate"
msgstr "Aktualisierungsintervall"
msgid "Style"
msgstr "Darstellung"
msgid "1 month"
msgstr "1 Monat"
msgid "User specific visibility settings"
msgstr "Benutzerspezifische Sichtbarkeits-Einstellungen"
msgid "Custom visibility settings"
msgstr "Individuelle Sichtbarkeits-Einstellungen"
msgid "Page specific visibility settings"
msgstr "Seitenspezifische Sichtbarkeits-Einstellungen"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Falls der PHP-Modus gewählt ist, geben Sie den PHP-Code zwischen %php "
"ein. Beachten Sie, dass das Ausführen eines fehlerhaften PHP-Codes "
"Ihre Drupal-Website zerstören kann."
msgid "Show block on specific pages"
msgstr "Diesen Block nur auf den aufgelisteten Seiten anzeigen"
msgid "1 week"
msgstr "1 Woche"
msgid "All users"
msgstr "Alle Benutzer"
msgid "Display type"
msgstr "Anzeigetyp"
msgid "2 weeks"
msgstr "2 Wochen"
msgid "Alert message"
msgstr "Warnmeldung"