# Catalan translation of Apply for role (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2011 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apply for role (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-20 02:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Approve"
msgstr "Aprova"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Required"
msgstr "Necessari"
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Roles"
msgstr "Rols"
msgid "Deny"
msgstr "Denega"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
msgid "Approved"
msgstr "Aprovat"
msgid "Pending"
msgstr "Pendent"
msgid "User management"
msgstr "Gestió d'usuaris"
msgid "Denied"
msgstr "Denegat"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
msgid ""
"Triggers are system events, such as when new content is added or when "
"a user logs in. Trigger module combines these triggers with actions "
"(functional tasks), such as unpublishing content or e-mailing an "
"administrator. The Actions settings page contains "
"a list of existing actions and provides the ability to create and "
"configure additional actions."
msgstr ""
"Els activadors són esdeveniments del sistema com ara quan s'afegeixen "
"nous continguts o quan un usuari s'identifica. El mòdul Trigger "
"combina aquests activadors amb accions (tasques funcionals) com ara "
"retirar un contingut o enviar un missatge a un administrador. La pàgina de configuració d'accions conté una llista "
"de les accions existents i dóna la capacitat de crear i de configurar "
"noves accions."