# Polish translation of Clickbank IPN (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2013 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clickbank IPN (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-27 01:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "user"
msgstr "użytkownik"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Main"
msgstr "Główne"
msgid "Roles"
msgstr "Role"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr "Hasło i dalsze instrukcje zostały wysłane na podany adres e-mail."
msgid "Error saving user account."
msgstr ""
"Podczas zachowywania informacji o koncie użytkownika wystąpił "
"błąd."
msgid "Email Settings"
msgstr "Ustawienia e-mail"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.
In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Dziękujemy za zgłoszenie chęci założenia konta. Konto oczekuje w "
"tej chwili na zatwierdzenie przez administratora witryny.
Tymczasem hasło i dalsze instrukcje zostały przesłane na podany "
"adres e-mail."
msgid ""
"Created a new user account for %name. No e-mail "
"has been sent."
msgstr ""
"Utworzono nowe konto użytkownika %name. "
"Wiadomość e-mail nie została wysłana."
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr ""
"Tworzenie konta zakończyło się pomyślnie i nastąpiło zalogowanie "
"do witryny."
msgid ""
"Password and further instructions have been e-mailed to the new user "
"%name."
msgstr ""
"Hasło i dalsze instrukcje zostały wysłane na adres e-mail nowego "
"użytkownika %name."
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "Nowy użytkownik: %name (%email)."