# Norwegian Bokmål translation of Heartbeat (6.x-4.6)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Heartbeat (6.x-4.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 20:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "delete"
msgstr "slett"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Submit"
msgstr "Send"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "register"
msgstr "registrer"
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handlinga kan ikke gjøres om."
msgid "Message"
msgstr "Melding"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "edit"
msgstr "rediger"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "User"
msgstr "Bruker"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Comment ID"
msgstr "Kommentar-ID"
msgid "Is equal to"
msgstr "Er lik"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Er ikke lik"
msgid "configure"
msgstr "konfigurer"
msgid "Class"
msgstr "Klasse"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg"
msgid "ago"
msgstr "siden"
msgid "This action can not be undone."
msgstr "Denne handlingen kan ikke angres."
msgid "revert"
msgstr "tilbakefør til tidligere versjon"
msgid "Permissions"
msgstr "Tillatelser"
msgid "empty"
msgstr "tom"
msgid "Are you sure you want to delete this message?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne meldingen?"
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
msgid "Time ago"
msgstr "Tid siden"
msgid "The language the content is in."
msgstr "Språket til innholdet."
msgid "No grouping"
msgstr "Ingen gruppering"
msgid "Overview messages"
msgstr "Oversikt over meldinger"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Er tom (NULL)"
msgid "Is not empty (NULL)"
msgstr "Er ikke tom (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "ikke tom"
msgid "Access type"
msgstr "Tilgangstype"
msgid "a moment"
msgstr "et øyeblikk"
msgid "Configure @type"
msgstr "Konfigurer @type"
msgid "No activity yet."
msgstr "Ingen aktivitet ennå."
msgid "Stream"
msgstr "Strøm"
msgid "messages"
msgstr "meldinger"
msgid "Message types"
msgstr "Meldingstyper"