# Ukrainian translation of ImageField Zip/HTML5 Bulk Upload (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ImageField Zip/HTML5 Bulk Upload (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-25 18:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Upload"
msgstr "Викласти"
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
msgid "Installed"
msgstr "Встановлено"
msgid "Above"
msgstr "Зверху"
msgid "Zip support"
msgstr "Підтримка Zip"
msgid "Below"
msgstr "Нижче"
msgid ""
"An unrecoverable error occurred. The uploaded file likely exceeded the "
"maximum file size (@size) that this server supports."
msgstr ""
"Невідновлювана помилка. "
"Завантажуваний на сайт файл швидше за "
"все перевищує максимальний розмір "
"файла (@size), який підтримує цей сервер."
msgid "The file is not a valid zip file or may be corrupt."
msgstr "Це файл не є zip-файлом або ушкоджений.."
msgid "Internal error"
msgstr "Внутрішня помилка"
msgid "Read error"
msgstr "Помилка зчитування"
msgid "Write error"
msgstr "Помилка запису"
msgid "Can't open file"
msgstr "Не вдалося відкрити файл"
msgid "Memory allocation failure"
msgstr ""
"Помилка під час спроби отримання "
"пам’яті"
msgid "Invalid argument"
msgstr "Неправильний аргумент"