# Japanese translation of Menu Minipanels (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Menu Minipanels (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-28 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Container"
msgstr "コンテナー"
msgid "True"
msgstr "TRUE"
msgid "False"
msgstr "FALSE"
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
msgid "Menu item"
msgstr "メニュー項目"
msgid "Default settings"
msgstr "デフォルトの設定"
msgid "Fixed"
msgstr "固定"
msgid "Red"
msgstr "レッド"
msgid "Fade"
msgstr "フェード"
msgid "Slide"
msgstr "スライド"
msgid "Top left"
msgstr "左上"
msgid "Top right"
msgstr "右上"
msgid "Bottom right"
msgstr "ボトム 右"
msgid "Bottom left"
msgstr "ボトム 左"
msgid "Relative"
msgstr "関連"
msgid "Green"
msgstr "グリーン"
msgid "Border color"
msgstr "ボーダー色"
msgid "Target"
msgstr "ターゲット"
msgid "Effect"
msgstr "効果"
msgid "Tooltip"
msgstr "ツールチップ"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"1行に1ベージとして、パスを入力してください。 "
"* はワイルドカードとして使えます。 "
"例えばブログページのパスを指定するには "
"%blog、ユーザー別のブログは %blog-wildcard "
"と入力してください。 "
"また、フロントページを指定するには %front "
"と入力してください。"
msgid "Style name"
msgstr "スタイル名"