# French translation of reCAPTCHA (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: reCAPTCHA (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-04 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "General settings"
msgstr "Paramètres généraux"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
msgid "Widget settings"
msgstr "Paramètres du widget"
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"
msgid "Secret key"
msgstr "Clé secrète"
msgid "Spam control"
msgstr "Contrôle du pollupostage"
msgid "Defines which theme to use for reCAPTCHA."
msgstr "Définir quel thème utiliser pour reCAPTCHA."
msgid "Site key"
msgstr "Clef du site"
msgid "@error"
msgstr "@error"
msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatible"
msgid "Dark"
msgstr "Sombre"
msgid "Unknown error."
msgstr "Erreur inconnue."
msgid "Image (default)"
msgstr "Image (par défaut)"
msgid "Tabindex"
msgstr "Tabindex"
msgid "Administer the Google No CAPTCHA reCAPTCHA web service."
msgstr "Administrer le service web de Google No CAPTCHA reCAPTCHA."
msgid "Administer reCAPTCHA"
msgstr "Administrer reCAPTCHA"
msgid "Administer reCAPTCHA settings"
msgstr "Administrer les paramètres de reCAPTCHA"
msgid "Light (default)"
msgstr "Clair (par défaut)"
msgid "The type of CAPTCHA to serve."
msgstr "Le type de CAPTCHA à servir."
msgid "Enable fallback for browsers with JavaScript disabled"
msgstr ""
"Activer la solution de repli pour les navigateurs où JavaScript est "
"désactivé"
msgid ""
"If JavaScript is a requirement for your site, you should "
"not enable this feature. With this enabled, a "
"compatibility layer will be added to the captcha to support non-js "
"users."
msgstr ""
"Si l'activation de JavaScript est une nécessité pour votre site, "
"vous ne devriez pas activer cette fonctionnalité. Si "
"elle est activée, une couche de compatibilité sera ajoutée au "
"CAPTCHA pour supporter les navigateurs où JavaScript est désactivé."
msgid ""
"Google reCAPTCHA is a free service to protect "
"your website from spam and abuse. reCAPTCHA uses an advanced risk "
"analysis engine and adaptive CAPTCHAs to keep automated software from "
"engaging in abusive activities on your site. It does this while "
"letting your valid users pass through with ease."
msgstr ""
"reCAPTCHA de Google est un service de protection "
"de votre site web contre le spam (pourriel) et les abus. reCAPTCHA "
"utilise un moteur avancé d'analyse de risques et des CAPTCHAs "
"adaptatifs pour prévenir les automates malveillants d'agir de "
"manière abusive sur votre site. Il le permet tout en laissant passer "
"facilement vos véritables utilisateurs."
msgid "The secret parameter is missing."
msgstr "Le paramètre \"secret\" est manquant."
msgid "The secret parameter is invalid or malformed."
msgstr "Le paramètre \"secret\" est invalide ou mal formé."
msgid "The response parameter is missing."
msgstr "Le paramètre de réponse est manquant."
msgid "The response parameter is invalid or malformed."
msgstr "Le paramètre \"réponse\" est invalide ou mal formé."
msgid ""
"Protect your website from spam and abuse while letting real people "
"pass through with ease."
msgstr ""
"Protéger votre site web du spam (pourriel) et des abus, tout en "
"laissant facilement passer les utilisateurs réels."
msgid "reCAPTCHA web service"
msgstr "Service web de reCAPTCHA"
msgid "The json response is invalid or malformed."
msgstr "La réponse JSON est invalide ou mal formée."