# Japanese translation of SimpleMenu (6.x-1.9)
# Copyright (c) 2016 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleMenu (6.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "リストに記載したページ以外のすべてのページに表示する"
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "リストに記載したページにのみ表示する"
msgid "Pages"
msgstr "ページ"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "SimpleMenu"
msgstr "SimpleMenu"
msgid "Select the menu to display."
msgstr "表示するメニューを指定してください。"
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
msgid "Advanced settings"
msgstr "高度な設定"
msgid "CSS selector to attach menu to"
msgstr "メニューを取り付けるCSSセレクター"
msgid ""
"A valid CSS selector to attach the menu to. Example: body, "
"#primary, div.my-class"
msgstr ""
"メニューを取り付ける有効なCSSセレクターを入力してください。 "
"例: body, #primary, div.my-class"
msgid ""
"Select which themes to not display the menu. Use this "
"when you have a theme that displays its own admin navigation."
msgstr ""
"メニューを表示しないテーマを指定してください。 "
"独自の管理ナビゲーションを表示するテーマがあるとき、これを使用してください。"
msgid "No menu items found. Try a different menu as the default."
msgstr ""
"メニュー項目が見つかりませんでした。 "
"デフォルトを異なるメニューにしてみてください。"
msgid "view simplemenu"
msgstr "SimpleMenuの表示"
msgid "administer simplemenu"
msgstr "SimpleMenuの管理"
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
msgid "Medium"
msgstr "中程度"
msgid "Append"
msgstr "末尾に付加"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"1行に1ベージとして、パスを入力してください。 "
"* はワイルドカードとして使えます。 "
"例えばブログページのパスを指定するには "
"%blog、ユーザー別のブログは %blog-wildcard "
"と入力してください。 "
"また、フロントページを指定するには %front "
"と入力してください。"
msgid ""
"Select which theme to use. If you specify custom, you need to define "
"CSS in your theme."
msgstr ""
"メニューに使用するテーマを指定してください。 "
"カスタムを指定した場合、サイトで使用するテーマにCSSを定義する必要があります。"
msgid "Attach method"
msgstr "取り付け方法"
msgid "Theme exclusions"
msgstr "除外するテーマ"
msgid "Replace"
msgstr "置換"
msgid "Hide delay"
msgstr "隠れるまでの遅延時間"
msgid ""
"How long (in milliseconds) should a menu still appear after losing "
"focus."
msgstr "フォーカスを失ってから消えるまでの遅延時間を、ミリ秒単位で入力してください。"
msgid "Show effect"
msgstr "表示効果"
msgid "Fade"
msgstr "フェード"
msgid "Slide"
msgstr "スライド"
msgid "The effect used when displaying a menu."
msgstr "メニューが表示される際に使用する効果を指定してください。"
msgid "Show speed"
msgstr "表示速度"
msgid "Slow"
msgstr "遅い"
msgid "Fast"
msgstr "速い"
msgid "The speed of the effect, not used when \"none\" is set to show effect."
msgstr ""
"効果の速度を指定してください。 "
"表示効果を「なし」にした場合は使用されません。"
msgid "Menu settings"
msgstr "メニューの設定"
msgid "Show block on specific pages"
msgstr "特定ページでのブロック表示"
msgid "Menus"
msgstr "メニュー"
msgid "Prepend"
msgstr "先頭に付加"