# Dutch translation of Advanced CSS/JS Aggregation (7.x-2.12)
# Copyright (c) 2016 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced CSS/JS Aggregation (7.x-2.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 18:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Core"
msgstr "Kern"
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"
msgid "never"
msgstr "nooit"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 uur"
msgstr[1] "@count uur"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dag"
msgstr[1] "@count dagen"
msgid "OK"
msgstr "Ok"
msgid "Performance"
msgstr "Prestaties"
msgid "Configuration"
msgstr "Instellingen"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "YUI"
msgstr "YUI"
msgid "@time ago"
msgstr "@time geleden"
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 jaar"
msgstr[1] "@count jaar"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 week"
msgstr[1] "@count weken"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 min"
msgstr[1] "@count min"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 sec"
msgstr[1] "@count sec"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 maand"
msgstr[1] "@count maanden"
msgid "File:"
msgstr "Bestand:"
msgid "Global Options"
msgstr "Algemene opties"
msgid "0 sec"
msgstr "0 sec"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Alleen de genoemde pagina's"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Specificeer pagina's door hun paden te gebruiken. Gebruik één regel "
"per pad. Gebruik eventueel '*' als jokerteken. Voorbeeldpaden zijn "
"%blog voor de blog pagina en %blog-* voor iedere persoonlijke blog. "
"%front is de voorpagina."
msgid "Pages on which this PHP code returns TRUE
(experts only)"
msgstr ""
"Pagina's waarop deze PHP-code TRUE
teruggeeft (alleen "
"voor experts)"
msgid "Pages or PHP code"
msgstr "Pagina's of PHP-code"
msgid ""
"If the PHP option is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Als voor de PHP-optie is gekozen, voer dan PHP-code in tussen %php. "
"Let op dat het uitvoeren van foutieve PHP-code de website onbereikbaar "
"kan maken."
msgid "Apache module \"mod_headers\" is not installed."
msgstr "Apache module \"mod_headers\" is niet geïnstalleerd."
msgid "Apache module \"mod_rewrite\" is not installed."
msgstr "Apache module \"mod_rewrite\" is niet geïnstalleerd."
msgid "Cron Options"
msgstr "Cron opties"
msgid "Hook Theme Info"
msgstr "Hook Theme Info"
msgid "@type files"
msgstr "@type bestanden"