# German translation of Advanced User Registration and Management (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced User Registration and Management (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Save configuration"
msgstr "Konfiguration speichern"
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Developers"
msgstr "Entwickler"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Die Konfigurationsoptionen wurden gespeichert."
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Small"
msgstr "Klein"
msgid "Large"
msgstr "Groß"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Nur Administratoren können neue Benutzerkonten erstellen."
msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturbild"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
msgid "City"
msgstr "Stadt"
msgid "Full name"
msgstr "Vollständiger Name"
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
msgid "Birthday"
msgstr "Geburtstag"
msgid "NO"
msgstr "NEIN"
msgid "YES"
msgstr "JA"
msgid "Debug"
msgstr "Debuggen"
msgid "Use"
msgstr "Benutzung"
msgid "Error saving user account."
msgstr "Fehler beim Speichern des Benutzerkontos."
msgid "MailChimp"
msgstr "MailChimp"
msgid "User Registration"
msgstr "Benutzerregistrierung"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "Text to display"
msgstr "Anzuzeigender Text"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Unten links"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Unten rechts"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.
In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Danke, dass Sie ein Benutzerkonto angefordert haben. Ihr Benutzerkonto "
"muss noch vom Administrator der Website freigeschaltet werden.
In "
"der Zwischenzeit wurde eine Willkommens-E-Mail mit einer Anleitung an "
"Ihre Adresse geschickt."
msgid "Top Left"
msgstr "Oben links"
msgid "Top Right"
msgstr "Oben rechts"
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "Neuer Benutzer: %name (%email)."
msgid "API Secret"
msgstr "API Secret"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Alle Seiten außer den angegebenen"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Nur die aufgelisteten Seiten"
msgid "Long text"
msgstr "Langer Text"
msgid "- Do not import -"
msgstr "- Nicht importieren -"
msgid "List ('text')"
msgstr "Auflistung ('text')"
msgid "Provider ID"
msgstr "Dienstanbieter-ID"
msgid "Social Sharing"
msgstr "Soziales Teilen"