# Indonesian translation of Bassets Client Profile (7.x-1.17)
# Copyright (c) 2017 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bassets Client Profile (7.x-1.17)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-24 13:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
msgid "Save and continue"
msgstr "Simpan dan lanjutkan"
msgid "File system"
msgstr "Sistem berkas"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr "Selamat, Anda berhasil memasang @drupal!"
msgid "All of your projects are up to date."
msgstr "Semua project anda termutakhir"
msgid "Basic page"
msgstr "Halaman dasar"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Gunakan halaman dasar untuk konten statis Anda, seperti "
"halaman 'Tentang kami'."
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Gunakanlah tag untuk mengelompokan artikel yang memiliki topik mirip "
"kedalam kategori."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"Masukkan daftar kata dengan dipisahkan koma untuk menggambarkan konten "
"Anda."
msgid ""
"Use articles for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Gunakan artikel untuk konten yang cepat berubah seperti "
"berita, press rilis atau posting blog."
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr "Unggah sebuah gambar untuk dipasang di artikel ini."