# Croatian translation of Community Forge - Hamlets (7.x-1.0-rc17)
# Copyright (c) 2016 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (7.x-1.0-rc17)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 18:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Home"
msgstr "Početna"
msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Body"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
msgid "Manage"
msgstr "Upravljaj"
msgid "Event"
msgstr "Događanje"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Inačica za ispis"
msgid "Year"
msgstr "Godina"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Lijevi stupac"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Desni stupac"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
msgid "Last login"
msgstr "Zadnja prijava"
msgid "Random image"
msgstr "Slučajna slika"
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
msgid "Desc"
msgstr "Silazno"
msgid "Week"
msgstr "Tjedan"
msgid "Day"
msgstr "Dan"
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
msgid "Recent comments"
msgstr "Posljednji komentari"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
msgid "Updated date"
msgstr "Nadnevak osvježenja"
msgid "File attachments"
msgstr "Privitci"
msgid "Visitor"
msgstr "Posjetitelj"
msgid "Street address"
msgstr "Adresa"
msgid "Menus"
msgstr "Izbornici"
msgid "Upcoming"
msgstr "Nadolazeći"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "@drupal instalacija završena"
msgid "Select an image to upload."
msgstr "Odaberite sliku za upload."
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr "Čestitamo, instalirali ste @drupal!"
msgid ""
"Review the messages above before visiting your new "
"site."
msgstr ""
"Pregledajte gornje poruke prije no što posjetite Vašu novu lokaciju."
msgid "Visit your new site."
msgstr "Posjetite vašu novu lokaciju."
msgid "View published content"
msgstr "Pregleda objavljeni sadržaj"
msgid "There is currently no content classified with this term."
msgstr "Trenutno nema sadržaja u ovom pojmu."
msgid ""
"Account details for [user:name] at [site:name] (pending admin "
"approval)"
msgstr ""
"Korisnički detalji za [user:name] na [site:name] (čeka odobrenje "
"administratora)"
msgid "Account details for [user:name] at [site:name] (approved)"
msgstr "Korisnički detalji za [user:name] na [site:name] (odobren)"
msgid "Asc"
msgstr "Uzlazno"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Upcoming events block"
msgstr "Blok za nadolazeća događanja."