# Hindi translation of Community Forge - Hamlets (7.x-1.7)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (7.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-26 15:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "मुख्य पृष्ठ"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य भाग"
msgid "Submit"
msgstr "जमा करें"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Payer"
msgstr "अदाकर्ता"
msgid "Transactions"
msgstr "लेनदेन"
msgid "Actions"
msgstr "क्रियाएँ"
msgid "Description"
msgstr "उल्लेख"
msgid "Log"
msgstr "गतिविधि संदेश"
msgid "Quantity"
msgstr "मात्रा"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "Back"
msgstr "वापस"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Help"
msgstr "मदद"
msgid "Manage"
msgstr "प्रबंधित"
msgid "Keywords"
msgstr "संकेतशब्द"
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Created"
msgstr "निर्मित"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "मुद्रक-अनुकूल पाठान्तर"
msgid "Year"
msgstr "वर्ष"
msgid "Block"
msgstr "ब्लॉक"
msgid "Never"
msgstr "कभी नहीं,कदापि नहीं"
msgid "Left sidebar"
msgstr "बांया साइडबार"
msgid "Right sidebar"
msgstr "दांया साइडबार"
msgid "Footer"
msgstr "पादलेख"
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
msgid "Last login"
msgstr "अंतिम लॉगइन"
msgid "Normal"
msgstr "सामान्य"
msgid "Advanced"
msgstr "विकसित"
msgid "Month"
msgstr "माह"
msgid "Details"
msgstr "विस्तृत सूचना"
msgid "Desc"
msgstr "अवरोही"
msgid "OR"
msgstr "या"
msgid "Company"
msgstr "कम्पनी"
msgid "Members"
msgstr "सदस्य"
msgid "Day"
msgstr "दिन"
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
msgid "Recent comments"
msgstr "हाल के कमेन्ट"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
msgid "File attachments"
msgstr "संचिका संलग्नी"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ पिछले"
msgid "next ›"
msgstr "अगला >"
msgid "Visitor"
msgstr "आगंतुक"
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज़"
msgid "Menus"
msgstr "मेनू"
msgid "« first"
msgstr "« प्रथम"
msgid "last »"
msgstr "अन्तिम »"
msgid "Content bottom"
msgstr "विषय सूची - नीचे"
msgid "Phones"
msgstr "फ़ोन"
msgid ""
"You have tried to use a one-time login link that has expired. Please "
"request a new one using the form below."
msgstr ""
"आपने एक बार इस्तेमाल करने "
"वाली कडी से आने की कोशिश की "
"है। यह कडी पहले से "
"इस्तेमाल की जा चुकी है। आप "
"कृपया नयी कडी मगवायें।"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "@drupal स्थापना संपन्न"
msgid "Serial number"
msgstr "क्रमांक"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr ""
"बधाई हो, आपने @drupal को स्थापित "
"कर लिया !"
msgid "Visit your new site."
msgstr ""
"अपनी नई साइट पर जाएँ "
""