# Irish translation of CiviCRM Starter Kit (7.x-4.3-rc4)
# Copyright (c) 2013 by the Irish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviCRM Starter Kit (7.x-4.3-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 01:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Irish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):((n<7)?(2):((n<11)?(3):4))));\n"
msgid "E-mail"
msgstr "R-phost"
msgid "Delete"
msgstr "Scrios"
msgid "Username"
msgstr "Ainm úsáideora"
msgid "Email address"
msgstr "Seoladh Ríomhphoist"
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
msgid "Remove"
msgstr "Bain"
msgid "Language"
msgstr "Teanga"
msgid "Read more"
msgstr "Léigh tuilleadh"
msgid "more"
msgstr "Tuilleadh"
msgid "Yes"
msgstr "Tá"
msgid "No"
msgstr "Níl"
msgid "Login"
msgstr "Logáil isteach"
msgid "Edit"
msgstr "Cuir in eagar"
msgid "Search"
msgstr "Cuardaigh"
msgid "None"
msgstr "Roghnaigh ón liosta"
msgid "Password"
msgstr "Pasfhocal"
msgid "- None -"
msgstr "- Roghnaigh ón liosta -"
msgid "Country"
msgstr "Tír"
msgid "Category"
msgstr "Ábhar"
msgid "Book"
msgstr "Leabhar"
msgid "Export"
msgstr "Easpórtáíl"
msgid "Sunday"
msgstr "Dé Domhnaigh"
msgid "Monday"
msgstr "Dé Luain"
msgid "Tuesday"
msgstr "Dé Máirt"
msgid "Wednesday"
msgstr "Dé Céadaoin"
msgid "Thursday"
msgstr "Déardaoin"
msgid "Friday"
msgstr "Dé hAoine"
msgid "Saturday"
msgstr "Dé Sathairn"
msgid "Time"
msgstr "Am"
msgid "View"
msgstr "Féach ar"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Upload"
msgstr "Uaslódáil"
msgid "Picture"
msgstr "Pictiúr"
msgid "Continue"
msgstr "Lean ar aghaidh"
msgid "Email"
msgstr "Seoladh R-phost"
msgid "Email Address"
msgstr "Seoladh R-phost"
msgid "Year"
msgstr "Bliain"
msgid "Site name"
msgstr "Ainm Suíomh"
msgid "Start Date"
msgstr "Dáta tosaithe"
msgid "Month"
msgstr "Mí"
msgid "Phone"
msgstr "Fón"
msgid "Week"
msgstr "Seachtain"
msgid "Day"
msgstr "Lá"
msgid "Events"
msgstr "Imeachtaí"
msgid "Start date"
msgstr "Dáta tosaithe"
msgid "First name"
msgstr "Ainm"
msgid "Last name"
msgstr "Sloinne"
msgid "User login"
msgstr "Logáil isteach úsáideora"
msgid "Users"
msgstr "Úsádeoirí"
msgid "Order"
msgstr "Ordú"
msgid "Phone Number"
msgstr "Fón"
msgid "First Name"
msgstr "Ainm"
msgid "Last Name"
msgstr "Sloinne"
msgid "City"
msgstr "Cathair"
msgid "Updated date"
msgstr "Nuashonraithe"
msgid "Street Address"
msgstr "Seoladh"
msgid "warning"
msgstr "rabhadh"
msgid "or"
msgstr "nó"
msgid "Completed"
msgstr "Déanta"
msgid "County"
msgstr "Contae"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "!name field is required."
msgstr "Réimse '!name' riachtanach"
msgid "every week"
msgstr "gach seachtain"
msgid "Go back to the form"
msgstr "Téigh siar chuig an bhfoirm"
msgid "Apply"
msgstr "Cuir i bhfeidhm"
msgid "Complete?"
msgstr "Déanta?"
msgid "1 minute"
msgstr "Nóiméad amháin"
msgid "Postal Code"
msgstr "Cód Poist"
msgid "Upcoming Events"
msgstr "Imeachtaí ag teacht aníos"
msgid "and"
msgstr "agus"
msgid "Total Amount"
msgstr "Méid iomlán"
msgid "Save Draft"
msgstr "Sábháil Dréacht"
msgid "You have already submitted this form."
msgstr "Tá an fhoirm seo curtha isteach agat cheana."
msgid "View your previous submissions."
msgstr ""
"Féach ar an gcomhfhreagras atá curtha isteach agat "
"go dtí seo."
msgid "Disable rich-text"
msgstr "Díchumasaigh méith-théacs"
msgid "- Any -"
msgstr "- Iad uile -"
msgid "E-mails"
msgstr "R-phoist"
msgid "Input required"
msgstr "Ionchur riachtanach"
msgid "Delete and save"
msgstr "Scrios agus sábháil"
msgid "Your CiviCRM form settings have been updated."
msgstr "Tá socruithe d'fhoirm CiviCRM uasdhátaithe anois."
msgid "Cancel (go back)"
msgstr "Cealaigh (téigh siar)"
msgid "Do not begin name with numbers."
msgstr "Ná tosaigh ainm le huimhreacha."
msgid "Day, Week, Month, Year"
msgstr "Lá, Seachtain, Mí, Bliain"
msgid "City / Suburb"
msgstr "Cathair"
msgid "ZIP / Postal Code"
msgstr "Cód Poist"
msgid "The Event's Start Date"
msgstr "Dáta tosaithe an imeachta"
msgid "Registration Start Date"
msgstr "Dáta tosaithe an chlárúcháin"
msgid "The Event's Online Registration Start Date"
msgstr "Dáta tosaithe an imeachta - clárúchán ar líne"