# Portuguese, Portugal translation of Cm (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cm (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 14:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Location"
msgstr "Localização"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"
msgid "Blog"
msgstr "Blogue"
msgid "Defaults"
msgstr "Predefinições"
msgid "Features"
msgstr "Funcionalidades"
msgid "Getting Started"
msgstr "Introdução"
msgid "Panel"
msgstr "Painel"
msgid "Page Top"
msgstr "Topo da Página"
msgid "Sitewide context"
msgstr "Contexto de todo o site"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu principal"
msgid "Attempting to re-run cron while it is already running."
msgstr ""
"Tentativa de executar o cron quando este já se encontra em "
"execução."
msgid "Cron run completed."
msgstr "Execução finalizada do cron."
msgid "Customization"
msgstr "Personalização"
msgid ""
"The Main menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"O menu Principal é usado em muitos sites para mostrar as "
"secções principais do site, frequentemente numa barra de navegação "
"superior."
msgid "Highlighted"
msgstr "Destacado"