# Khmer translation of Glazed Drupal CMS (7.x-1.0-beta82)
# Copyright (c) 2016 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Glazed Drupal CMS (7.x-1.0-beta82)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-24 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Pages"
msgstr "ទំព័រ"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "ការដំឡើង @drupal បានបញ្ចប់"
msgid "Installed %module module."
msgstr "បានដំឡើងម៉ូឌុល %module ។"
msgid "-1 (Unlimited)"
msgstr "-១ (គ្មានដែនកំណត់)"
msgid "PHP memory limit"
msgstr "ព្រំដែនអង្គចងចាំ PHP"
msgid ""
"Depending on your configuration, Drupal can run with a %memory_limit "
"PHP memory limit. However, a %memory_minimum_limit PHP memory limit or "
"above is recommended, especially if your site uses additional custom "
"or contributed modules."
msgstr ""
"អាស្រ័យលើការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបស់អ្នក "
"Drupal "
"អាចដំណើរការជាមួយព្រំដែនអង្គចងចាំ "
"PHP %memory_limit ។ "
"ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ "
"ព្រំដែនអង្គចងចាំ PHP "
"%memory_minimum_limit ឬលើសនេះ "
"ត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍ "
"ជាពិសេសប្រសិនបើតំបន់បណ្ដាញរបស់អ្នក "
"ប្រើម៉ូឌុលផ្ទាល់ខ្លួនបន្ថែម "
"ឬម៉ូឌុលដែលបានចែកចាយ "
"។"
msgid ""
"Increase the memory limit by editing the memory_limit parameter in the "
"file %configuration-file and then restart your web server (or contact "
"your system administrator or hosting provider for assistance)."
msgstr ""
"បង្កើនព្រំដែនអង្គចងចាំ "
"ដោយកែសម្រួលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ "
"memory_limit ក្នុងឯកសារ %configuration-file "
"ហើយបន្ទាប់មកចាប់ផ្ដើមម៉ាស៊ីនបម្រើតំបន់បណ្ដាញរបស់អ្នកឡើងវិញ "
"(ឬទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក "
"ឬក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាបង្ហោះ "
"សម្រាប់ជាជំនួយការ) ។"
msgid ""
"Contact your system administrator or hosting provider for assistance "
"with increasing your PHP memory limit."
msgstr ""
"ទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក "
"ឬក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាបង្ហោះ "
"សម្រាប់ជាជំនួយដល់ការបង្កើនព្រំដែនអង្គចងចាំ "
"PHP របស់អ្នក ។"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr ""
"សូមអបអរសាទេរ "
"អ្នកបានដំឡើង @drupal "
"រួចហើយ !"
msgid ""
"Review the messages above before visiting your new "
"site."
msgstr ""
"ពិនិត្យមើលសារខាងលើឡើងវិញមុននឹងទស្សនា "
"តំបន់បណ្ដាញរបស់អ្នក ។"
msgid "Visit your new site."
msgstr ""
"ទស្សនាតំបន់បណ្ដាញរបស់អ្នក ។"