# Japanese translation of Glazed Drupal CMS (7.x-1.0-beta84)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Glazed Drupal CMS (7.x-1.0-beta84)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-09 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Pages"
msgstr "ページ"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "@drupalのインストールが完了しました"
msgid "Installed %module module."
msgstr "%moduleをインストールしました。"
msgid "-1 (Unlimited)"
msgstr "-1 (無制限)"
msgid "PHP memory limit"
msgstr "PHP メモリ制限"
msgid ""
"Depending on your configuration, Drupal can run with a %memory_limit "
"PHP memory limit. However, a %memory_minimum_limit PHP memory limit or "
"above is recommended, especially if your site uses additional custom "
"or contributed modules."
msgstr ""
"設定次第では、Drupalは %memory_limit "
"のPHPメモリ制限で稼働できますが、%memory_minimum_limit "
"以上のPHPメモリ制限を推奨します。 "
"特に追加の拡張モジュールを使用する場合、より多くのメモリを必要とするでしょう。"
msgid ""
"Increase the memory limit by editing the memory_limit parameter in the "
"file %configuration-file and then restart your web server (or contact "
"your system administrator or hosting provider for assistance)."
msgstr ""
"ファイル %configuration-file 内の memory_limit "
"パラメーターを編集して、メモリ制限を増やしてから、ウェブサーバーを再起動してください。 "
"(または、システム管理者やホスティングプロバイダーに問い合わせてください)"
msgid ""
"Contact your system administrator or hosting provider for assistance "
"with increasing your PHP memory limit."
msgstr "PHPメモリー制限を増やすために、システム管理者やホスティングプロバイダーに問い合わせてください。"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr ""
"おめでとうございます。@drupal "
"のインストールが完了しました。"
msgid ""
"Review the messages above before visiting your new "
"site."
msgstr ""
"上記のメッセージを確認してからあなたの新しいサイト "
"にアクセスしてください。"
msgid "Visit your new site."
msgstr ""
"あなたの新しいサイトにアクセスする."