# Hungarian translation of Glazed Drupal CMS (7.x-1.0-beta85)
# Copyright (c) 2016 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Glazed Drupal CMS (7.x-1.0-beta85)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-28 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Pages"
msgstr "Oldalak"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "A @drupal telepítése sikeres volt"
msgid "Installed %module module."
msgstr "%module modul telepítve lett."
msgid "-1 (Unlimited)"
msgstr "-1 (Korlátlan)"
msgid "PHP memory limit"
msgstr "PHP memória korlátozás"
msgid ""
"Depending on your configuration, Drupal can run with a %memory_limit "
"PHP memory limit. However, a %memory_minimum_limit PHP memory limit or "
"above is recommended, especially if your site uses additional custom "
"or contributed modules."
msgstr ""
"A beállításoktól függően a Drupal %memory_limit PHP memória "
"korlátozással is képes lehet futni, viszont %memory_minimum_limit "
"korlát használata javasolt azonban, különösen ha közösségi, "
"vagy saját fejlesztésű modulok is vannak a rendszerben."
msgid ""
"Increase the memory limit by editing the memory_limit parameter in the "
"file %configuration-file and then restart your web server (or contact "
"your system administrator or hosting provider for assistance)."
msgstr ""
"A PHP memória korlát a %configuration_file memory_limit nevű "
"értékének módosításával és a webkiszolgáló "
"újraindításával változtatható. Ebben a rendszergazda vagy "
"hoszting szolgáltató is segítséget adhat."
msgid ""
"Contact your system administrator or hosting provider for assistance "
"with increasing your PHP memory limit."
msgstr ""
"A rendszergazda vagy hoszting szolgáltató adhat segítséget a PHP "
"memória korlát növeléséhez."
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr "A @drupal telepítése sikerült, gratulálunk!"
msgid ""
"Review the messages above before visiting your new "
"site."
msgstr ""
"A fenti üzeneteket át kell nézni az új "
"webhely meglátogatása előtt."
msgid "Visit your new site."
msgstr "Az új webhely meglátogatása."