# Romanian translation of Glazed Drupal CMS (7.x-1.0-beta87)
# Copyright (c) 2023 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Glazed Drupal CMS (7.x-1.0-beta87)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 19:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"
msgid "Pages"
msgstr "Pagini"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "Instalare @drupal completă"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Modulul %module instalat."
msgid "-1 (Unlimited)"
msgstr "-1 (Nelimitat)"
msgid "PHP memory limit"
msgstr "Limită memorie PHP"
msgid ""
"Depending on your configuration, Drupal can run with a %memory_limit "
"PHP memory limit. However, a %memory_minimum_limit PHP memory limit or "
"above is recommended, especially if your site uses additional custom "
"or contributed modules."
msgstr ""
"În funcție de configurația dvs., Drupal poate rula cu o "
"%memory_limit limitată de memorie PHP. Cu toate acestea, limita de "
"memorie PHP %memory_minimum_limit sau mai mare se recomandă, în "
"special dacă site-ul dumneavoastră utilizează suplimente "
"personalizate sau contribuții de module."
msgid ""
"Increase the memory limit by editing the memory_limit parameter in the "
"file %configuration-file and then restart your web server (or contact "
"your system administrator or hosting provider for assistance)."
msgstr ""
"Creşteți limita de memorie prin editarea parametrul memory_limit din "
"fişierul %configuration-file și apoi reporniţi serverul de web (sau "
"contactați administratorul de sistem sau furnizorul de hosting pentru "
"asistență)."
msgid ""
"Contact your system administrator or hosting provider for assistance "
"with increasing your PHP memory limit."
msgstr ""
"Contactaţi administratorul de sistem sau furnizorul de hosting pentru "
"asistenţă pentru creşterea limitei de memorie PHP."
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr "Felicitări, ai instalat @drupal!"
msgid ""
"Review the messages above before visiting your new "
"site."
msgstr ""
"Revizuiți mesajele de mai sus inainte de a vizita noul dumneavoastră sit."
msgid "Visit your new site."
msgstr "Vezi noul tău sit.."