# Turkish translation of Commerce Kickstart (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Kickstart (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-21 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
msgid "Home"
msgstr "Ana Sayfa"
msgid "Article"
msgstr "Makale"
msgid "Image"
msgstr "Resim"
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
msgid "Product"
msgstr "Ürün"
msgid "Products"
msgstr "Ürünler"
msgid "Add product"
msgstr "Ürün ekle"
msgid "View orders"
msgstr "Siparişleri görüntüle"
msgid "View products"
msgstr "Ürünleri görüntüle"
msgid "Store administration"
msgstr "Mağaza Yönetimi"
msgid "Basic page"
msgstr "Temel sayfa"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Temel sayfaları, 'Hakkımızda' sayfası gibi sabit "
"içerikler için kullanın."
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Benzer konulardaki yazıları kategoriler halinde gruplamak için "
"etiketleri kullanın."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"İçeriğinizi açıklamak için virgülle ayrılmış bir sözcük "
"listesi girin."
msgid ""
"Use articles for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Makaleleri haber, basın açıklaması, ağ günlüğü "
"(blog) gönderisi gibi zamana duyarlı içerikler için kullanın."
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr "Bu yazıyla birlikte yayınlanacak bir resim yükleyin."
msgid "Product display"
msgstr "Ürün görünümü"
msgid "Describes a hierarchy for the product catalog."
msgstr "Ürün Kataloğu için bir hiyerarşi tanımlar."
msgid "Upload an image for this product."
msgstr "Bu ürün için bir resim yükle"
msgid "Example store"
msgstr "Örnek mağaza"
msgid "Example store content"
msgstr "Örnek mağaza içeriği"
msgid "Create and continue"
msgstr "Oluştur ve devam et"
msgid "Product One"
msgstr "Ürün Bİr"
msgid "Product Two"
msgstr "Ürün İki"
msgid "Product Three"
msgstr "Ürün Üç"