# Vietnamese translation of Commerce Kickstart (7.x-1.29)
# Copyright (c) 2014 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Kickstart (7.x-1.29)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-08 08:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Home"
msgstr "Nhà"
msgid "Username"
msgstr "Tên người dùng"
msgid "Article"
msgstr "Bài viết"
msgid "Currency"
msgstr "Tiền tệ"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
msgid "Country"
msgstr "Quốc gia"
msgid "Image"
msgstr "Ảnh"
msgid "Catalog"
msgstr "Danh mục"
msgid "Welcome"
msgstr "Chào mừng"
msgid "The specified passwords do not match."
msgstr "Mật khẩu không trùng khớp."
msgid "Product"
msgstr "Sản phẩm"
msgid "Products"
msgstr "Sản phẩm"
msgid "Add product"
msgstr "Thêm sản phẩm"
msgid "View orders"
msgstr "Xem các đơn hàng"
msgid "View products"
msgstr "Xem các sản phẩm"
msgid "Store administration"
msgstr "Quản lý kho"
msgid "Localization"
msgstr "Bản địa hoá"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "Hoàn thành quá trình cài đặt @drupal"
msgid ""
"Review the messages above before visiting your new "
"site."
msgstr ""
"Xem lại thông tin ở trên trước khi ghé thăm website mới của bạn."
msgid "Visit your new site."
msgstr "Ghé thăm website của bạn."
msgid "All of your projects are up to date."
msgstr "Tất cả các dự án đều là phiên bản mới nhất."
msgid "Basic page"
msgstr "Trang cơ bản"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Kiểu nội dung Trang bao gồm các nội dung tương "
"đối ít thay đổi, ví dụ như một trang 'Giới thiệu'."
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Sử dụng thẻ để nhóm các bài viết về các chủ đề "
"tương tự thành các thể loại."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"Nhập một danh sách các từ được ngăn cách bằng dấu "
"phẩy (,) để mô tả nội dung của bạn."
msgid ""
"Use articles for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Kiểu nội dung bài viết bao gồm các nội dung tin "
"tức, bài blog hay thông tin thường xuyên được cập "
"nhật."
msgid "Default store currency"
msgstr "Tiền tệ mặc định của gian hàng"
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr "Đính kèm một hình ảnh."