# Hungarian translation of Commerce Kickstart (7.x-1.43)
# Copyright (c) 2016 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Kickstart (7.x-1.43)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-02 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "Article"
msgstr "Cikk"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
msgid "Catalog"
msgstr "Katalógus"
msgid "Product"
msgstr "Termék"
msgid "Products"
msgstr "Termékek"
msgid "Add product"
msgstr "Termék hozzáadása"
msgid "View orders"
msgstr "Rendelések megtekintése"
msgid "View products"
msgstr "Termékek megtekintése"
msgid "Store administration"
msgstr "Bolt adminisztrációja"
msgid "Configure store"
msgstr "Bolt beállításai"
msgid "Basic page"
msgstr "Egyszerű oldal"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Az egyszerű oldal használatos az állandó tartalmakhoz, "
"ilyen például a „Bemutatkozás” oldal."
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Címkék használata a hasonló témájú tartalmak "
"csoportosításához."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr "Vesszővel elválasztott szavak listája a tartalom jellemzésére."
msgid ""
"Use articles for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"A cikk típust az időhöz kötött tartalmakhoz érdemes "
"használni. Például hírek, sajtóközlemények vagy "
"blogbejegyzések."
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr "Kép feltöltése a cikkhez."
msgid "Product display"
msgstr "Termék megjelenítése"
msgid ""
"Use product displays to present Add to Cart form for products "
"to your customers."
msgstr ""
"A termék megjelenítése segítségével a termékek "
"„Kosárba” űrlapja jeleníthető meg a vásárlók számára."
msgid "Catalog category"
msgstr "Katalógus kategória"
msgid "Upload an image for this product."
msgstr "Egy kép feltöltése a termékhez."
msgid "Add product display"
msgstr "Termékmegjelenés hozzáadása"
msgid "Commerce Kickstart"
msgstr "Commerce Kickstart"
msgid "Example store"
msgstr "Példa bolt"
msgid "Example store content"
msgstr "Példa bolti tartalom"
msgid ""
"The example content is not comprehensive but illustrates how the basic "
"components work."
msgstr ""
"A példatartalom nem teljeskörű, de bemutatja az alapösszetevők "
"működését."
msgid "Create and continue"
msgstr "Létrehozás és folytatás"
msgid "Product One"
msgstr "Első termék"
msgid "Product Two"
msgstr "Második termék"
msgid "Product Three"
msgstr "Harmadik termék"