# Javanese translation of Commerce Profile (7.x-1.9)
# Copyright (c) 2018 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Profile (7.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 03:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "Register"
msgstr "Ndaftar"
msgid "Subject"
msgstr "Subyek"
msgid "Description"
msgstr "Katrangan"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
msgid "Comments"
msgstr "Komèntar"
msgid "Tags"
msgstr "Tautan"
msgid "Content types"
msgstr "Tipe kontèn"
msgid "Search"
msgstr "Goléki"
msgid "Password"
msgstr "Sandhi"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "Help"
msgstr "Pitulungan"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Header"
msgstr "Header"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
msgid "Custom"
msgstr "Kostum"
msgid "Add new comment"
msgstr "Tambah komèntar anyar"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu utama"
msgid "Username or e-mail address"
msgstr "Jeneng panganggo utawa alamat e-mail"
msgid "Naked"
msgstr "Naked"
msgid "Page top"
msgstr "Kaca ndhuwur"
msgid "Page bottom"
msgstr "Kācā ngisor"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Sidebar pertama"
msgid "Text formats"
msgstr "Format teks"
msgid "Image styles"
msgstr "Gagrag gambar"
msgid "Your configuration has been saved."
msgstr "Konfigurasi Sampéyan uwis disimpen."
msgid "Basic page"
msgstr "Kācā dasar"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Gunaknā kācā dhasar kanggo kontèn statis Sampéyan, kaya "
"déné kācā 'Ngenani aku'."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"Isékna tandha koma kanggo misahi daftar tembung marang katrangan "
"konten Sampéyan."
msgid ""
"Use articles for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Gunaknā artikel kanggo kontèn sing asring ditulis kaya "
"warta berita, pengumuman utāwā blog."
msgid "Highlighted"
msgstr "Highlighted"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Sidebar keloro"
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr "Unggah gambar karo artikel"