# Hebrew translation of DrupalChat (7.x-1.0-beta20)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrupalChat (7.x-1.0-beta20)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-17 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Pages"
msgstr "עמודים"
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
msgid "Disable"
msgstr "השבתה"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Theme"
msgstr "ערכת עיצוב"
msgid "Configure"
msgstr "הגדרות"
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
msgid "Notifications"
msgstr "הודעות"
msgid "Available"
msgstr "זמין"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "בכל העמודים, חוץ מאלו שמופיעים ברשימה"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "רק בעמודים שברשימה להלן"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"ציינו עמודים תוך שימוש בנתיבים שלהם. "
"הכניסו נתיב אחד בכל שורה. התו '*' הוא תו "
"חופשי (wildcard). דוגמא לנתיבים הם למשל %blog "
"לעמוד הבלוג ו %blog-wildcard עבור בלוג אישי "
"כלשהו. %front הוא עבור הדף הראשי."
msgid "Pages on which this PHP code returns TRUE
(experts only)"
msgstr ""
"בעמודים שעבורם קוד הPHP מחזיר TRUE
"
"(רק למתקדמים)."
msgid "Pages or PHP code"
msgstr "עמודים או קוד PHP"
msgid ""
"If the PHP option is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP code can break your Drupal site."
msgstr ""
"אם סומנה האפשרות ה PHP, יש להכניס קוד בין "
"%php. שימו לב שהרצת שקוד PHP שגוי יכולה "
"\"לשבור\" את האתר."