# Croatian translation of Album Photos (7.x-3.0-rc1)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Album Photos (7.x-3.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-31 11:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "photos"
msgstr "fotografije"
msgid "Home"
msgstr "Početna"
msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"
msgid "Images"
msgstr "Slike"
msgid "Image size"
msgstr "Veličina slike"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Link"
msgstr "Poveznica"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Back"
msgstr "Natrag"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "Open"
msgstr "Otvoreno"
msgid "Album"
msgstr "Album"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistike"
msgid "Upload"
msgstr "Otpremi"
msgid "next"
msgstr "sljedeći"
msgid "Add new comment"
msgstr "Dodaj komentar"
msgid "Basic settings"
msgstr "Osnovne postavke"
msgid "Do not display"
msgstr "Nemoj prikazati"
msgid "Original"
msgstr "Original"
msgid "Limit"
msgstr "Ograničenje"
msgid "Image sizes"
msgstr "Veličine slika"
msgid "Date - newest first"
msgstr "Datum - prvo najnovije"
msgid "Date - oldest first"
msgstr "Datum - prvo najstarije"
msgid "Login to post comments"
msgstr "Prijavite se kako bi napisali komentar"
msgid "Locked"
msgstr "Zaključano"
msgid "The selected file %name could not be uploaded."
msgstr "Odabrana datoteka %name ne moze biti poslana."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Datoteka %file ne može biti spremljena, veličina prelazi %maxsize, "
"maksimalnu dopuštenu veličinu otpreme datoteka."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because the upload did not "
"complete."
msgstr "Datoteka %file nije spremljena, otprema nije uspješno završena."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "Datoteka %file nije spremljena. Došlo je do nepoznate greške."
msgid "The file is %filesize exceeding the maximum file size of %maxsize."
msgstr ""
"Datoteka je %filesize i premašuje najveću dopuštenu veličinu "
"datoteke od %maxsize."
msgid "The file is %filesize which would exceed your disk quota of %quota."
msgstr ""
"Veličina datoteke je %filesize što će premašiti kvotu na disku za "
"%quota."
msgid "Link to image page"
msgstr "Poveznica ka stranici slike"
msgid "Image style"
msgstr "Stil slike"