# Lithuanian translation of Restaurant (7.x-1.14)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Restaurant (7.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 17:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Home"
msgstr "Pradžia"
msgid "Slideshow"
msgstr "Skaidrių peržiūra"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Body"
msgstr "Turinys"
msgid "Images"
msgstr "Vaizdai"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijos"
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "Link"
msgstr "Nuoroda"
msgid "Image"
msgstr "Nuotrauka"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinti"
msgid "Large"
msgstr "Didelis"
msgid "Icon"
msgstr "Piktograma"
msgid "Modules"
msgstr "Moduliai"
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
msgid "Event"
msgstr "Įvykis"
msgid "Picture"
msgstr "Nuotrauka"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigūruoti"
msgid "Email"
msgstr "El. paštas"
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktai"
msgid "Expanded"
msgstr "Išplėstas"
msgid "Site name"
msgstr "Svetainės pavadinimas"
msgid "Site slogan"
msgstr "Svetainės šūkis"
msgid "Available updates"
msgstr "Prieinami atnaujinimai"
msgid "Custom"
msgstr "Savitas"
msgid "Location"
msgstr "Vieta"
msgid "Click here"
msgstr "Spauskite čia"
msgid "active"
msgstr "aktyvus"
msgid "Price"
msgstr "Kaina"
msgid "Phone"
msgstr "Telefonas"
msgid "Address"
msgstr "Adresas"
msgid "General"
msgstr "Bendras"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendorius"
msgid "Events"
msgstr "Įvykiai"
msgid "here"
msgstr "čia"
msgid "Other"
msgstr "Kiti"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
msgid "Install"
msgstr "Įdiegti"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Logout"
msgstr "Atsijungti"
msgid "Add menu"
msgstr "Pridėti meniu"
msgid "Features"
msgstr "Savybės"
msgid "Caption"
msgstr "Antraštė"
msgid "Sidebar"
msgstr "Šoninė juosta"
msgid "Completed"
msgstr "Pabaigtas"
msgid "Standard"
msgstr "Standartinis"
msgid "You are here"
msgstr "Jūs esate čia"
msgid "Tabs"
msgstr "Kortelės"
msgid "Grid"
msgstr "Tinklelis"
msgid "Featured"
msgstr "Svarbus"
msgid "Account"
msgstr "Paskyra"
msgid "About"
msgstr "Apie"
msgid "done"
msgstr "atlikta"
msgid "Variants"
msgstr "Variantai"
msgid "Dashboard"
msgstr "Darbastalis"
msgid "Main menu"
msgstr "Pagrindinis meniu"
msgid "The installation has encountered an error."
msgstr "Diegiant įvyko klaida."
msgid "Installed %module module."
msgstr "Modulis %module įdiegtas."
msgid ""
"The Main menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"Pagrindinismeniu daugelyje svetainių naudojamas parodyti "
"pagrindines svetainės skiltis, dažniausiai jis būna viršuje."