# Dutch translation of Advertisement (11.0.0-alpha12)
# Copyright (c) 2026 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advertisement (11.0.0-alpha12)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-13 09:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Action"
msgstr "Actie"
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Page title"
msgstr "Paginatitel"
msgid "Creation date"
msgstr "Aanmaakdatum"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Authored by"
msgstr "Geschreven door"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Aflopend"
msgid "Advertisement"
msgstr "Advertentie"
msgid "Referrer"
msgstr "Doorverwijzer"
msgid "Tracker"
msgstr "Tracker"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteren op"
msgid "Authored on"
msgstr "Aangemaakt op"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorige"
msgid "next ›"
msgstr "volgende ›"
msgid "Session"
msgstr "Sessie"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliceren"
msgid "Changed"
msgstr "Gewijzigd"
msgid "Not published"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "« first"
msgstr "« eerste"
msgid "last »"
msgstr "laatste »"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
msgid "IP address"
msgstr "IP-adres"
msgid "Parent ID"
msgstr "Bovenliggende ID"
msgid "Placement"
msgstr "Plaatsing"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Publish on"
msgstr "Publiceer op"
msgid "Unpublish on"
msgstr "Depubliceer op"
msgid "Ad Image"
msgstr "Advertentieafbeelding"
msgid "Published status"
msgstr "Publicatiestatus"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Enable scheduled publishing"
msgstr "Geplande publicatie inschakelen"
msgid "Create a new revision on publishing"
msgstr "Maak een nieuwe revisie aan tijdens publicatie"
msgid "Enable scheduled unpublishing"
msgstr "Geplande depublicatie inschakelen"
msgid "Create a new revision on unpublishing"
msgstr "Maak een nieuwe revisie aan tijdens depublicatie"
msgid "Asc"
msgstr "Oplopend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Advertisements"
msgstr "Advertenties"
msgid "%type_name: View revisions"
msgstr "%type_name: Revisies bekijken"
msgid "%type_name: Revert revisions"
msgstr "%type_name: Revisies terugzetten"
msgid "%type_name: Delete revisions"
msgstr "%type_name: Revisies verwijderen"
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "Duplicaat van @label"
msgid "@percentage%"
msgstr "@percentage%"
msgid "The user ID of the author."
msgstr "Gebruikers-ID van de auteur."
