# Italian translation of Advanced Filesystem (1.0.25)
# Copyright (c) 2026 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.25)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-17 01:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Pages"
msgstr "Pagine"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
msgid "yes"
msgstr "sì"
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Age"
msgstr "Età"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Log"
msgstr "Log"
msgid "Access control"
msgstr "Controllo accessi"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
msgid "Action"
msgstr "Azione"
msgid "On"
msgstr "Acceso"
msgid "Tags"
msgstr "Etichette"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "Daily"
msgstr "Giornalmente"
msgid "Weekly"
msgstr "Settimanalmente"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'operazione non è reversibile."
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgid "- None -"
msgstr "- Nessuno -"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "General settings"
msgstr "Impostazioni generali"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "(none)"
msgstr "(nessuno)"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
msgid "Open"
msgstr "Aperto"
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
msgid "Archive"
msgstr "Archivio"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensioni"
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
msgid "Region"
msgstr "Regione"
msgid "never"
msgstr "mai"
msgid "Notes"
msgstr "Note"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
msgid "Every hour"
msgstr "Ogni ora"
msgid "Component"
msgstr "Componente"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "Files"
msgstr "File"
msgid "Error"
msgstr "Errore"
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
msgid "no"
msgstr "no"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
msgid "hours"
msgstr "ore"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
msgid "Block"
msgstr "Blocco"
msgid "1 minute"
msgid_plural "@count minutes"
msgstr[0] "! minuto"
msgstr[1] "@count minuti"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 ora"
msgstr[1] "@count ore"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 giorno"
msgstr[1] "@count giorni"
msgid "Module"
msgstr "Modulo"
msgid "Off"
msgstr "Spento"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "Never"
msgstr "Mai"
msgid "To"
msgstr "A"
msgid "From"
msgstr "Da"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID revisione"
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "File ID"
msgstr "ID file"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabolario"
msgid "Severity"
msgstr "Rilevanza"
msgid "Field name"
msgstr "Nome del campo"
msgid "Global settings"
msgstr "Impostazioni globali"
msgid "Fields"
msgstr "Campi"
msgid "Count"
msgstr "Numero"
msgid "Conditions"
msgstr "Condizioni"
msgid "Success"
msgstr "Riuscito"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
msgid "Model"
msgstr "Modello"
msgid "Amount"
msgstr "Importo"
msgid "Code"
msgstr "Codice"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietario"
msgid "General"
msgstr "Generale"
msgid "Cleanup"
msgstr "Ripulitura"
msgid "Method"
msgstr "Metodo"
msgid "Security"
msgstr "Sicurezza"
msgid "Other"
msgstr "Altro"
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimo"
msgid "Provider"
msgstr "Fonte esterna"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
msgid "Pattern"
msgstr "Modello"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Process"
msgstr "Esegui"
msgid "Save settings"
msgstr "Salva le impostazioni"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Operation"
msgstr "Operazione"
msgid "Duration"
msgstr "Durata"
msgid "Original"
msgstr "Originale"
msgid "Property"
msgstr "Proprietà"
msgid "Word count"
msgstr "Conteggio parole"
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
msgid "Created date"
msgstr "Data creazione"
msgid "Add rule"
msgstr "Aggiungi regola"
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
msgid "Port"
msgstr "Porta"
msgid "Pending"
msgstr "In sospeso"
msgid "Change"
msgstr "Cambia"
msgid "Result"
msgstr "Risultato"
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Ora"
msgid "No groups found."
msgstr "Nessun gruppo trovato"
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
msgid "Empty"
msgstr "Vuoto"
msgid "Unit"
msgstr "Unità"
msgid "Days"
msgstr "Giorni"
msgid "Hours"
msgstr "Ore"
msgid "Never run"
msgstr "Mai avviato"
msgid "Reference"
msgstr "Riferimento"
msgid "Results"
msgstr "Risultati"
msgid "Missing"
msgstr "Mancante"
msgid "Changed"
msgstr "Modificato"
msgid "Completed"
msgstr "Completato"
msgid "Failed"
msgstr "Non riuscito"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
msgid "Migrate"
msgstr "Migrate"
msgid "Minutes"
msgstr "Minuti"
msgid "Processing"
msgstr "In elaborazione"
msgid "Processed"
msgstr "Processato"
msgid "Output format"
msgstr "Formato di output"
msgid "Storage"
msgstr "Archiviazione"
msgid "Upload Directory"
msgstr "Directory per il caricamento"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Select"
msgstr "Scegliere"
msgid "Log level"
msgstr "Livello di log"
msgid "Chunk size"
msgstr "Dimensione di un blocco"
msgid "Global"
msgstr "Globale"
msgid "Usage"
msgstr "Utilizzo"
msgid "Restore"
msgstr "Ripristina"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "Flush"
msgstr "Svuota"
msgid "Data"
msgstr "Dati"
msgid "Extract"
msgstr "Estrazione"
msgid "Reports"
msgstr "Resoconti"
msgid "Errors"
msgstr "Errori"
msgid "Started"
msgstr "Iniziato"
msgid "Metric"
msgstr "Metrico"
msgid "Target"
msgstr "Target"
msgid "Crop"
msgstr "Ritaglia"
msgid "Download CSV"
msgstr "Scarica CVS"
msgid "Error message"
msgstr "Messaggio di errore"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo di entità"
msgid "Applied"
msgstr "Applicato"
msgid "Rule"
msgstr "Regola"
msgid "Matched"
msgstr "E' risultato corrispondere"
msgid "Notified"
msgstr "Notificato"
msgid "Words"
msgstr "Parole"
msgid "Last year"
msgstr "L'ultimo anno"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundle"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Permanent"
msgstr "Permanente"
msgid "Temporary"
msgstr "Temporaneo"
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
msgid "Notify users"
msgstr "Notifica gli utenti"
msgid "Upload date"
msgstr "Data di caricamento"
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
msgid "Compression Quality"
msgstr "Qualità della compressione"
msgid "Trigger"
msgstr "Trigger"
msgid "- Any -"
msgstr "- Qualsiasi -"
msgid "Delete selected"
msgstr "Elimina selezionati"
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Proporzioni"
msgid "Apply filters"
msgstr "Applica filtri"
msgid "Page count"
msgstr "Conteggio pagine"
msgid "(empty)"
msgstr "(vuoto)"
msgid "Duration (seconds)"
msgstr "Durata (in secondi)"
msgid "(unknown)"
msgstr "(sconosciuto)"
msgid "Dependencies"
msgstr "Dipendenze"
msgid "Archived"
msgstr "Archiviato"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID Entità"
msgid "Convert to lowercase"
msgstr "Converti in lettere minuscole"
msgid "Page number"
msgstr "Numero pagina"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Slides"
msgstr "Slide"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "HTTP method"
msgstr "Metodo HTTP"
msgid "(new)"
msgstr "(nuovo)"
msgid "File URI"
msgstr "URI del file"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID del plugin"
