# Afghanistan Persian translation of Advanced Filesystem (1.0.26)
# Copyright (c) 2026 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.26)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-17 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Pages"
msgstr "صفحه‌ها"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عمل ها"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Group"
msgstr "گروه"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "yes"
msgstr "بله"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Description"
msgstr "شرح"
msgid "Access control"
msgstr "کنترل دسترسی"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "On"
msgstr "روشن"
msgid "Tags"
msgstr "برچسب‌ها"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "File"
msgstr "فایل"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "اعاده"
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"
msgid "Weekly"
msgstr "هفتگی"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Message"
msgstr "پیغام"
msgid "Password"
msgstr "رمز"
msgid "- None -"
msgstr "- هیچکدام -"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Category"
msgstr "دسته"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "General settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
msgid "Field"
msgstr "میدان"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "Sunday"
msgstr "یک‌شنبه"
msgid "Monday"
msgstr "دوشنبه"
msgid "Tuesday"
msgstr "سه‌شنبه"
msgid "Wednesday"
msgstr "چهارشنبه"
msgid "Thursday"
msgstr "پنج‌شنبه"
msgid "Friday"
msgstr "جمعه"
msgid "Saturday"
msgstr "شنبه"
msgid "Archive"
msgstr "آرشیو"
msgid "Album"
msgstr "آلبوم"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "URL"
msgstr "نشانی"
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
msgid "Region"
msgstr "ناحیه"
msgid "never"
msgstr "هرگز"
msgid "Component"
msgstr "جزء"
msgid "ID"
msgstr "هویت"
msgid "Issue"
msgstr "نشر"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Files"
msgstr "فایل‌ها‌"
msgid "Error"
msgstr "خطا"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
msgid "no"
msgstr "خیر"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد گردید"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Year"
msgstr "سال"
msgid "Block"
msgstr "قالبک"
msgid "Module"
msgstr "ماژول"
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
msgid "Host"
msgstr "میزبان"
msgid "Never"
msgstr "هیچوقت"
msgid "To"
msgstr "به"
msgid "From"
msgstr "از"
msgid "Revision ID"
msgstr "هویت تنقیح"
msgid "Signature"
msgstr "امضا"
msgid "Filter"
msgstr "صافی"
msgid "File ID"
msgstr "هویت فایل"
msgid "Vocabulary"
msgstr "لغتنامه"
msgid "Severity"
msgstr "شدت"
msgid "Field name"
msgstr "نام میدان"
msgid "Global settings"
msgstr "تنظیمات سراسری"
msgid "Fields"
msgstr "میدانها"
msgid "Count"
msgstr "شمارش"
msgid "Conditions"
msgstr "شرط‌ها"
msgid "OK"
msgstr "موافقت"
msgid "Width"
msgstr "عرض"
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"
msgid "Thumbnail"
msgstr "تصویر بندانگشتی"
msgid "Media"
msgstr "رسانه"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Owner"
msgstr "مالک"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
msgid "Other"
msgstr "ساير"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
msgid "Users"
msgstr "کاربران"
msgid "Cache"
msgstr "حافظه موقت"
msgid "Anonymous"
msgstr "ناشناس"
msgid "Provider"
msgstr "ارائه‌دهنده"
msgid "Filters"
msgstr "صافیها"
msgid "Pattern"
msgstr "الگو"
msgid "Save settings"
msgstr "ذخیره تنظیمات"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Duration"
msgstr "مدت"
msgid "Property"
msgstr "ویژگی"
msgid "Created date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgid "Modified"
msgstr "اصلاح گردید"
msgid "Port"
msgstr "درگاه"
msgid "Change"
msgstr "تغییر"
msgid "Result"
msgstr "نتیجه"
msgid "Browser"
msgstr "مرورگر"
msgid "Limit"
msgstr "محدوده"
msgid "Map"
msgstr "نقشه"
msgid "Empty"
msgstr "خالی"
msgid "Reference"
msgstr "ارجاع"
msgid "Results"
msgstr "نتایج"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Processing"
msgstr "در حال پردازش"
msgid "Output format"
msgstr "قالب‌بندی خروجی"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"
msgid "Global"
msgstr "سراسری"
msgid "Machine name"
msgstr "نام دستگاه"
msgid "Data"
msgstr "داده"
msgid "Reports"
msgstr "گزارش‌ها"
msgid "Target"
msgstr "مقصد"
msgid "Crop"
msgstr "برش"
msgid "Error message"
msgstr "پیغام خطا"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "Bundle"
msgstr "بسته"
msgid "Permanent"
msgstr "دائمی"
msgid "Temporary"
msgstr "موقت"
msgid "MIME type"
msgstr "نوع تقلید"
msgid "Upload date"
msgstr "تاریخ بارگذاری"
msgid "- Any -"
msgstr "- هر چیزی -"
msgid "Page count"
msgstr "تعداد صفحه"
msgid "Dependencies"
msgstr "وابستگی‌ها"
msgid "Entity ID"
msgstr "هویت عنصر"
msgid "Page number"
msgstr "شماره صفحه"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
