# Finnish translation of Advanced Filesystem (1.0.27)
# Copyright (c) 2026 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Filesystem (1.0.27)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-22 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Body"
msgstr "Sisältö"
msgid "Pages"
msgstr "Sivut"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "yes"
msgstr "kyllä"
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
msgid "Age"
msgstr "Ikä"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Log"
msgstr "Loki"
msgid "Access control"
msgstr "Pääsynhallinta"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Priority"
msgstr "Tärkeys"
msgid "Action"
msgstr "Toiminto"
msgid "On"
msgstr "Käytössä"
msgid "Tags"
msgstr "Tagit"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
msgid "Reset"
msgstr "Palauta"
msgid "Hourly"
msgstr "Tunneittain"
msgid "Daily"
msgstr "Päivittäin"
msgid "Weekly"
msgstr "Viikoittain"
msgid "Scheme"
msgstr "Skeema"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tätä toimintoa ei voi perua."
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
msgid "- None -"
msgstr "- Ei mikään -"
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "No data"
msgstr "Ei tietoa"
msgid "Image"
msgstr "Kuva"
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "General settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Field"
msgstr "Kenttä"
msgid "(none)"
msgstr "(ei mitään)"
msgid "Orphans"
msgstr "Isännättömät"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
msgid "Open"
msgstr "Avoin"
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"
msgid "Monday"
msgstr "Maanantai"
msgid "Tuesday"
msgstr "Tiistai"
msgid "Wednesday"
msgstr "Keskiviikko"
msgid "Thursday"
msgstr "Torstai"
msgid "Friday"
msgstr "Perjantai"
msgid "Saturday"
msgstr "Lauantai"
msgid "Archive"
msgstr "Arkisto"
msgid "Album"
msgstr "Albumi"
msgid "Artist"
msgstr "Artisti"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Polku"
msgid "Dimensions"
msgstr "Mittasuhteet"
msgid "Filename"
msgstr "Tiedoston nimi"
msgid "Region"
msgstr "Alue"
msgid "never"
msgstr "ei koskaan"
msgid "Notes"
msgstr "Lisätietoa"
msgid "Event"
msgstr "Tapahtumat"
msgid "Every hour"
msgstr "Tunneittain"
msgid "Component"
msgstr "Komponentti"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Issue"
msgstr "Ongelma"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Configure"
msgstr "Määrittele"
msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
msgid "Options"
msgstr "Valinnat"
msgid "no"
msgstr "ei"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
msgid "hours"
msgstr "tunnit"
msgid "Active"
msgstr "Voimassa"
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
msgid "Block"
msgstr "Lohko"
msgid "1 minute"
msgid_plural "@count minutes"
msgstr[0] "1 minuutti"
msgstr[1] "@count minuuttia"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 tunti"
msgstr[1] "@count tuntia"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 päivä"
msgstr[1] "@count päivää"
msgid "Module"
msgstr "Moduuli"
msgid "Off"
msgstr "Pois päältä"
msgid "Host"
msgstr "Isäntä"
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
msgid "To"
msgstr "Osoitteeseen"
msgid "From"
msgstr "Lähettäjä"
msgid "Revision ID"
msgstr "Version ID"
msgid "Signature"
msgstr "Allekirjoitus"
msgid "Filter"
msgstr "Suodatus"
msgid "File ID"
msgstr "Tiedoston ID"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Luokittelu"
msgid "Severity"
msgstr "Vakavuus"
msgid "Field name"
msgstr "Kentän nimi"
msgid "Global settings"
msgstr "Sivuston laajuiset asetukset"
msgid "Fields"
msgstr "Kentät"
msgid "Count"
msgstr "Laskuri"
msgid "Conditions"
msgstr "Ehdot"
msgid "Success"
msgstr "Onnistui"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Pienoiskuva"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohdat"
msgid "Amount"
msgstr "Määrä"
msgid "Code"
msgstr "Koodi"
msgid "Owner"
msgstr "Omistaja"
msgid "General"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Cleanup"
msgstr "Siivoa"
msgid "Method"
msgstr "Tapa"
msgid "Events"
msgstr "Tapahtumat"
msgid "Start"
msgstr "Alkaa"
msgid "End"
msgstr "Päättyy"
msgid "(all)"
msgstr "(kaikki)"
msgid "Security"
msgstr "Turvallisuus"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Backup"
msgstr "Varmuuskopio"
msgid "Role"
msgstr "Rooli"
msgid "Email subject"
msgstr "Sähköpostin otsikko"
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"
msgid "Cache"
msgstr "Välimuisti"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyymi"
msgid "Provider"
msgstr "Sisältölähde"
msgid "Filters"
msgstr "Suodattimet"
msgid "Pattern"
msgstr "Kuvio"
msgid "Process"
msgstr "Suorita"
msgid "Save settings"
msgstr "Tallenna asetukset"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Operation"
msgstr "Toimenpide"
msgid "Duration"
msgstr "Kesto"
msgid "Original"
msgstr "Alkuperäinen"
msgid "Property"
msgstr "Ominaisuus"
msgid "Word count"
msgstr "Sanojen määrä"
msgid "Notifications"
msgstr "Ilmoitukset"
msgid "Created date"
msgstr "Luontipäivä"
msgid "Add rule"
msgstr "Lisää sääntö"
msgid "Modified"
msgstr "Muokattu"
msgid "Port"
msgstr "Portti"
msgid "Pending"
msgstr "Odottaa"
msgid "Change"
msgstr "Muuta"
msgid "Result"
msgstr "Tulos"
msgid "Browser"
msgstr "Selain"
msgid "Date/Time"
msgstr "Päivämäärä/Aika"
msgid "No groups found."
msgstr "Ryhmiä ei löytynyt."
msgid "Limit"
msgstr "Rajoitus"
msgid "Map"
msgstr "Kartta"
msgid "Empty"
msgstr "Tyhjä"
msgid "Unit"
msgstr "Yksikkö"
msgid "Days"
msgstr "Päivät"
msgid "Hours"
msgstr "Tunnit"
msgid "Current status"
msgstr "Nykyinen tila"
msgid "Never run"
msgstr "Ei suoritettu koskaan"
msgid "Reference"
msgstr "Viittaus"
msgid "Results"
msgstr "Tulokset"
msgid "Missing"
msgstr "Puuttuu"
msgid "Changed"
msgstr "Muutettu"
msgid "Completed"
msgstr "Valmis"
msgid "Migrate"
msgstr "Muuta"
msgid "Minutes"
msgstr "Minuutit"
msgid "Processing"
msgstr "Käsitellään"
msgid "Run"
msgstr "Suorita"
msgid "Output format"
msgstr "Tulostusmuoto"
msgid "Storage"
msgstr "Tallennus"
msgid "Upload Directory"
msgstr "Latauskansio"
msgid "Connection settings"
msgstr "Yhteysasetukset"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
msgid "Global"
msgstr "Yleinen"
msgid "When"
msgstr "Milloin"
msgid "Usage"
msgstr "Käyttö"
msgid "Detail"
msgstr "Lisätiedot"
msgid "Restore"
msgstr "Palauta"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Flush"
msgstr "Tyhjennä"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Notification threshold"
msgstr "Huomautusraja"
msgid "Reports"
msgstr "Raportit"
msgid "Errors"
msgstr "Virheet"
msgid "Started"
msgstr "Aloitettu"
msgid "Target"
msgstr "Kohde"
msgid "Crop"
msgstr "Rajaa"
msgid "Error message"
msgstr "Virheviesti"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteetin tyyppi"
msgid "Rule"
msgstr "Sääntö"
msgid "Notified"
msgstr "Ilmoitettu"
msgid "Compression"
msgstr "Pakkaus"
msgid "Last year"
msgstr "Viime vuosi"
msgid "Applies to"
msgstr "Pätee"
msgid "Bundles"
msgstr "Paketit"
msgid "Bundle"
msgstr "Paketti"
msgid "Permanent"
msgstr "Pysyvä"
msgid "Temporary"
msgstr "Tilapäinen"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tyyppi"
msgid "Upload date"
msgstr "Latauspäivämäärä"
msgid "Dashboard"
msgstr "Työpöytä"
msgid "Last 30 days"
msgstr "Viimeiset 30 päivää"
msgid "Add more"
msgstr "Lisää lisää"
msgid "Trigger"
msgstr "Tilanne"
msgid "- Any -"
msgstr "- Kaikki -"
msgid "Page count"
msgstr "Sivujen lukumäärä"
msgid "(empty)"
msgstr "(tyhjä)"
msgid "References"
msgstr "Viittaukset"
msgid "Dependencies"
msgstr "Riippuvuudet"
msgid "Archived"
msgstr "Arkistoitu"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entiteetin tunnus"
msgid "Passive mode"
msgstr "Passiivitila"
msgid "Download limit"
msgstr "Latausraja"
msgid "Page number"
msgstr "Sivun numero"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "pages"
msgstr "sivua"
msgid "Last accessed"
msgstr "Viimeksi käytetty"
msgid "Slides"
msgstr "Diat"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "Endpoints"
msgstr "Päätepisteet"
msgid "Integrity"
msgstr "Eheys"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
