# Norwegian Bokmål translation of AI Upgrade Assistant (1.0.0-alpha30)
# Copyright (c) 2026 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AI Upgrade Assistant (1.0.0-alpha30)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-24 01:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "Development"
msgstr "Utvikling"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Replies"
msgstr "Svar"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Log"
msgstr "Logg"
msgid "Last Updated"
msgstr "Sist oppdatert"
msgid "Tags"
msgstr "Stikkord"
msgid "Homepage"
msgstr "Hjemmeside"
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
msgid "Overview"
msgstr "Oversikt"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"
msgid "Weekly"
msgstr "Ukentlig"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handlingen kan ikke gjøres om."
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Modules"
msgstr "Moduler"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstempel"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
msgid "Before"
msgstr "Før"
msgid "After"
msgstr "Etter"
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Count"
msgstr "Antall"
msgid "By"
msgstr "Av"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhet"
msgid "Other"
msgstr "Annet"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
msgid "User data"
msgstr "Brukerdata"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg"
msgid "Pending"
msgstr "Avventer"
msgid "Community"
msgstr "Fellesskap"
msgid "views"
msgstr "visninger"
msgid "Requirements"
msgstr "Krav"
msgid "View Details"
msgstr "Vis detaljer"
msgid "Changed"
msgstr "Endret"
msgid "Completed"
msgstr "Fullført"
msgid "Failed"
msgstr "Ikke bestått"
msgid "Complete"
msgstr "Fullført"
msgid "@count seconds"
msgstr "@count sekunder"
msgid "@count minutes"
msgstr "@count minutter"
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
msgid "Expand"
msgstr "Utvid"
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
msgid "Execute"
msgstr "Utfør"
msgid "Module name"
msgstr "Modulnavn"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
msgid "Errors"
msgstr "Feil"
msgid "Update settings"
msgstr "Oppdateringsinnstillinger"
msgid "Started"
msgstr "Startet"
msgid "Steps"
msgstr "Steg"
msgid "Analyze"
msgstr "Analyser"
msgid "Not writable"
msgstr "Ikke skrivbar"
msgid "Created timestamp"
msgstr "Opprettet tidsstempel"
msgid "In Progress"
msgstr "Pågående"
msgid "- Any -"
msgstr "- Hvilken som helst -"
msgid "Post Reply"
msgstr "Skriv svar"
msgid "Forum topic"
msgstr "Forumemne"
msgid "Warnings"
msgstr "Advarsler"
msgid "Dependencies"
msgstr "Avhengigheter"
msgid "View changes"
msgstr "Vis endringer"
msgid "Status message"
msgstr "Statusmelding"
msgid "Collapse"
msgstr "Folde sammen"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal-version"
msgid "Issues Found"
msgstr "Problemer funnet"
msgid "Create Topic"
msgstr "Opprett emne"
msgid "Compatible"
msgstr "Kompatibel"
