# Indonesian translation of Annotations (2.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Annotations (2.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-26 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Antarmuka pengguna"
msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Content types"
msgstr "Jenis konten"
msgid "Overview"
msgstr "Sekilas"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "Required"
msgstr "Wajib"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "General settings"
msgstr "Pengaturan umum"
msgid "Field"
msgstr "Bidang"
msgid "(none)"
msgstr "(tidak ada)"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Views"
msgstr "View"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "Manage"
msgstr "Kelola"
msgid "Event"
msgstr "Acara"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak dikenal"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Published"
msgstr "Dipublikasikan"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Field name"
msgstr "Nama bidang isian"
msgid "Fields"
msgstr "Bidang isian"
msgid "N/A"
msgstr "T/T"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Unlimited"
msgstr "Tak terbatas"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "Authored on"
msgstr "Ditulis pada"
msgid "API key"
msgstr "Kunci API"
msgid "Clear"
msgstr "Bersihkan"
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"
msgid "Scope"
msgstr "Lingkup"
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "Unpublished"
msgstr "Tidak dipublikasikan"
msgid "Complete"
msgstr "Selesai"
msgid "Webforms"
msgstr "Webforms"
msgid "Recipe"
msgstr "Resep"
msgid "Recipes"
msgstr "Resep"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"
msgid "Offset"
msgstr "Letak"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "Cardinality"
msgstr "Kardinalitas"
msgid "Behavior"
msgstr "Perilaku"
msgid "Target"
msgstr "Target"
msgid "Embed"
msgstr "Lekatkan"
msgid "Entity type"
msgstr "Jenis Entity"
msgid "User roles"
msgstr "Peran pengguna"
msgid "User account"
msgstr "Keanggotaan"
msgid "Taxonomy vocabularies"
msgstr "Kosakata taksonomi"
msgid "Draft"
msgstr "Konsep"
msgid "Items per page"
msgstr "Jumlah item per halaman"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Workflows"
msgstr "Alur kerja"
msgid "Bulk update"
msgstr "Pemutakhiran masal"
msgid "View mode"
msgstr "Modus tampilan"
msgid "Asc"
msgstr "Urutan turun"
msgid "Last saved"
msgstr "Terakhir disimpan"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Belum disimpan"
msgid "Editorial"
msgstr "Editorial"
msgid "Media types"
msgstr "Jenis media"
msgid "Basic block"
msgstr "Blok dasar"
msgid "Enabled entity types"
msgstr "Jenis entitas yang diaktifkan"
msgid "Disclaimer block"
msgstr "Blok penafian"
msgid "Banner block"
msgstr "Blok banner"
msgid "Footer promo block"
msgstr "Blok promo footer"
msgid "Recipe category"
msgstr "Kategori resep"
