# Rohingya translation of Bibliography & Citation (3.1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography & Citation (3.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "Lokób"
msgid "Save configuration"
msgstr "Tortib bórieró"
msgid "Status"
msgstr "Hásiyot"
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Type"
msgstr "Kisím"
msgid "Author"
msgstr "Lekóya"
msgid "Cancel"
msgstr "Kensel goró"
msgid "Description"
msgstr "Tofsil"
msgid "Disabled"
msgstr "Naqabil goijjá"
msgid "Enabled"
msgstr "Qabil goijjá"
msgid "Categories"
msgstr "Kisím óll"
msgid "Version"
msgstr "Varcén"
msgid "File"
msgstr "Fail"
msgid "Edit"
msgstr "Sóiyigoró"
msgid "Number"
msgstr "Nombór"
msgid "Weight"
msgstr "Uzón"
msgid "Required"
msgstr "Lager"
msgid "Category"
msgstr "Kisím"
msgid "Settings"
msgstr "Séthín óll"
msgid "Name"
msgstr "Nam"
msgid "Import"
msgstr "Baártugólo"
msgid "Book"
msgstr "Kitab"
msgid "Export"
msgstr "Baáredefeçó"
msgid "Field"
msgstr "Zaga"
msgid "Label"
msgstr "Lebíl"
msgid "Preview"
msgstr "Agorisoó"
msgid "Default"
msgstr "Asási"
msgid "View"
msgstr "Soó"
msgid "History"
msgstr "Tuarik"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Keywords"
msgstr "Dorhárilofzó óll"
msgid "Created"
msgstr "Toiyar óigiyói"
msgid "Create"
msgstr "Toiyargoró"
msgid "Custom"
msgstr "Háaic mozin"
msgid "Roles"
msgstr "Rul óll"
msgid "Published"
msgstr "Baáirgoijjá"
msgid "Field name"
msgstr "Zagar nam"
msgid "Fields"
msgstr "Zaga óll"
msgid "Authored by"
msgstr "Lekóya"
msgid "Medium"
msgstr "Mazilá"
msgid "Code"
msgstr "Kudh"
msgid "Table"
msgstr "thebíl"
msgid "Role"
msgstr "Rul"
msgid "Optional"
msgstr "Ektiyari"
msgid "Authoring information"
msgstr "Lekár maalumat"
msgid "Publishing options"
msgstr "Baáirgoríbor ektiyar óll"
msgid "Create new revision"
msgstr "Noya rivicén toiyargoró"
msgid "Session"
msgstr "Secén"
msgid "Processing"
msgstr "Karwaiyi"
msgid "Machine name"
msgstr "Micín ór nam"
msgid "- Select -"
msgstr "- Basílo -"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Forkorting"
msgid "Submission form settings"
msgstr "Skjemainnstillinger"
msgid "Add style"
msgstr "Ecthail ezafágoró"
msgid "Preview before submitting"
msgstr "Zomagoríbor fóila agorisoó"
msgid "Revision log message"
msgstr "Loggmelding for revisjonen"
