# Vietnamese translation of Bibliography & Citation (3.1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography & Citation (3.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Save configuration"
msgstr "Lưu cấu hình"
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
msgid "Prefix"
msgstr "Tiền tố"
msgid "Suffix"
msgstr "Hậu tố"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
msgid "Author"
msgstr "Tác giả"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "Disabled"
msgstr "Tắt"
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgid "Categories"
msgstr "Mục phân loại"
msgid "Version"
msgstr "Phiên bản"
msgid "File"
msgstr "Tập tin"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
msgid "Links"
msgstr "Các liên kết"
msgid "Number"
msgstr "Số"
msgid "Country"
msgstr "Quốc gia"
msgid "Weight"
msgstr "Độ nặng"
msgid "Types"
msgstr "Các kiểu"
msgid "Required"
msgstr "Bắt buộc"
msgid "Category"
msgstr "Mục phân loại"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Import"
msgstr "Nhập vào"
msgid "Book"
msgstr "Book"
msgid "Export"
msgstr "Xuất"
msgid "Field"
msgstr "Trường"
msgid "Label"
msgstr "Nhãn"
msgid "Preview"
msgstr "Xem trước"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
msgid "Genre"
msgstr "Thể loại"
msgid "View"
msgstr "Xem"
msgid "Format"
msgstr "Định dạng"
msgid "History"
msgstr "Lịch sử"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Section"
msgstr "Phần"
msgid "Notes"
msgstr "Ghi chú"
msgid "Keywords"
msgstr "Từ khóa"
msgid "ID"
msgstr "Mã"
msgid "Files"
msgstr "Các tập tin"
msgid "Created"
msgstr "Tạo bởi"
msgid "Create"
msgstr "Tạo"
msgid "Database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu"
msgid "Custom"
msgstr "Tùy chỉnh"
msgid "Roles"
msgstr "Vai trò"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID bản hiệu đính"
msgid "Published"
msgstr "Đã công bố"
msgid "Field name"
msgstr "Tên trường"
msgid "Fields"
msgstr "Các trường"
msgid "Click here"
msgstr "Nhấn vào đây"
msgid "Authored by"
msgstr "Tạo bởi"
msgid "Processor"
msgstr "Bộ xử lý"
msgid "Scale"
msgstr "Co dãn"
msgid "Medium"
msgstr "Vừa"
msgid "Volume"
msgstr "Thể tích"
msgid "Merge"
msgstr "Trộn"
msgid "Software"
msgstr "Phần mềm"
msgid "Code"
msgstr "Mã"
msgid "Recipient"
msgstr "Người nhận"
msgid "Frequency"
msgstr "Tần suất"
msgid "Table"
msgstr "Bảng"
msgid "Other"
msgstr "Khác"
msgid "Role"
msgstr "Vai trò"
msgid "First name"
msgstr "Tên"
msgid "Last name"
msgstr "Họ"
msgid "Optional"
msgstr "Tùy chọn"
msgid "City"
msgstr "Thành phố"
msgid "Full name"
msgstr "Họ và tên"
msgid "Nickname"
msgstr "Tên hiệu"
msgid "Department"
msgstr "Phòng ban"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Kích thước của trường dữ liệu bản văn"
msgid "Authoring information"
msgstr "Thông tin tác giả"
msgid "Switch"
msgstr "Chuyển"
msgid "Publishing options"
msgstr "Tùy chọn xuất bản"
msgid "Create new revision"
msgstr "Tạo bản hiệu đính mới"
msgid "Session"
msgstr "Phiên làm việc"
msgid "Changed"
msgstr "Đã thay đổi"
msgid "Unpublished"
msgstr "Đã bỏ công bố"
msgid "Processing"
msgstr "Đang xử lý"
msgid "Authors"
msgstr "Tác giả"
msgid "Editor"
msgstr "Bộ soạn thảo"
msgid "Mapping"
msgstr "Ánh xạ"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Bạn có chắc là muốn xoá bản duyệt từ %revision-date?"
msgid "@type: deleted %title revision %revision."
msgstr "@type: đã xóa %title bản duyệt %revision."
msgid "Export format"
msgstr "Định dạng xuất ra"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Linh tinh"
msgid "Keyword"
msgstr "Từ khóa"
msgid "Machine name"
msgstr "Tên nội bộ"
msgid "- Select -"
msgstr "- Chọn -"
msgid "Broadcast"
msgstr "Quảng bá"
msgid "Issue Number"
msgstr "Số phát hành"
msgid "Citation"
msgstr "Trích dẫn"
msgid "Primary"
msgstr "Chính"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Không tải được tệp lên."
msgid "Secondary"
msgstr "Phụ"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Viết tắt"
msgid "Submission form settings"
msgstr "Thiết lập cho biểu mẫu đệ trình"
msgid "Revision from %revision-date of @type %title has been deleted."
msgstr ""
"Bản duyệt từ %revision-date của @type %title đã được "
"xoá."
msgid "Delete earlier revision"
msgstr "Sử dụng lại phiên bản trước"
msgid "Bibliography"
msgstr "Mục lục thư tịch"
msgid "Hearing"
msgstr "Nghe"
msgid "Contents"
msgstr "Nội dung"
msgid "Computer"
msgstr "Máy tính"
msgid "Synopsis"
msgstr "Bảng tóm tắt"
msgid "Date Accessed"
msgstr "Ngày truy cập"
msgid "Dependencies"
msgstr "Phụ thuộc"
msgid "Add style"
msgstr "Thêm kiểu"
msgid "Preview before submitting"
msgstr "Xem lại trước khi đăng"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "Bạn có chắc muốn xoá mục này không?"
msgid "Revision log message"
msgstr "Nhật ký tin nhắn phiên bản"
msgid "View mode"
msgstr "Chế độ hiển thị"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Độ nặng cho @title"
