# Dutch translation of Color Field (8.x-2.0-rc1)
# Copyright (c) 2024 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Color Field (8.x-2.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 23:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Format"
msgstr "Opmaak"
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
msgid "Background color"
msgstr "Achtergrondkleur"
msgid "Text color"
msgstr "Tekstkleur"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
msgid "Square"
msgstr "Vierkant"
msgid "Property"
msgstr "Eigenschap"
msgid "Selector"
msgstr "Selector"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Opacity"
msgstr "Ondoorzichtigheid"
msgid "Uses"
msgstr "Gebruikt"
msgid "Circle"
msgstr "Cirkel"
msgid "Shape"
msgstr "Vorm"
msgid "Field types"
msgstr "Veldtypes"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Tekst wordt getoond in het veld, tot er een waarde wordt ingevoerd. "
"Deze aanwijzing is gewoonlijk een voorbeeldwaarde of een korte "
"beschrijving van de verwachte opmaak."
msgid "No placeholder"
msgstr "Geen plaatshouder"
msgid "Adding link text"
msgstr "Linktekst toevoegen"
msgid ""
"In the field settings you can define additional link text to be "
"optional or required in any link field."
msgstr ""
"In de veldinstellingen van elk linkveld kan ingesteld worden of extra "
"linktekst optioneel of vereist is."
msgid "Displaying link text"
msgstr "Linktekst weergeven"
msgid ""
"If link text has been submitted for a URL, then by default this link "
"text is displayed as a link to the URL. If you want to display both "
"the link text and the URL, choose the appropriate link format "
"from the drop-down menu in the Manage display page. If you "
"only want to display the URL even if link text has been submitted, "
"choose Link as the format, and then change its Format "
"settings to display URL only."
msgstr ""
"Als linktekst voor een URL beschikbaar is zal deze standaard getoond "
"worden als een link naar de URL. Als zowel de linktekst als de URL "
"getoond moeten worden, kies dan de juiste weergave op de pagina "
"Weergave beheren. Als alleen de URL getoond moet worden, "
"zelfs al is linktekst beschikbaar, kies dan Link als weergave "
"en pas de Weergaveinstellingen aan om alleen URL "
"weer te geven."
msgid "Adding attributes to links"
msgstr "Attributen aan links toevoegen"
msgid ""
"You can add attributes to links, by changing the Format "
"settings in the Manage display page. Adding "
"rel=\"nofollow\" notifies search engines that links should "
"not be followed."
msgstr ""
"Attributen kunnen op de pagina Weergave beheren toegevoegd "
"worden door de Weergave-instellingen te wijzigen. Voeg "
"rel=\"nofollow\" toe zodat zoekmachines weten dat de link "
"niet gevolgd moet worden."
msgid "Validating URLs"
msgstr "URL's valideren"
msgid ""
"All links are validated after a link field is filled in. They can "
"include anchors or query strings."
msgstr ""
"Alle links worden gevalideerd nadat een link ingevuld wordt. Ze mogen "
"ankers of query strings bevatten."