# Norwegian Bokmål translation of Clean blog theme (3.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clean blog theme (3.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-25 20:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "unpublished"
msgstr "upublisert"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gå til forrige side"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Gå til den overordnede siden"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gå til neste side"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
msgid "n/a"
msgstr "&mdash;"
msgid "Last post"
msgstr "Siste innlegg"
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Navigasjonssti"
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"
msgid "Up"
msgstr "Opp"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Add new comment"
msgstr "Skriv ny kommentar"
msgid "Topics"
msgstr "Emner"
msgid "Posts"
msgstr "Innlegg"
msgid "Content Top"
msgstr "Innhold topp"
msgid "New"
msgstr "Ny"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Forrige"
msgid "Next ›"
msgstr "Neste ›"
msgid "Tabs"
msgstr "Faner"
msgid "Next page"
msgstr "Neste side"
msgid "Go to first page"
msgstr "Gå til den første siden"
msgid "Go to last page"
msgstr "Gå til den siste siden"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hopp til hovedinnhold"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primærfaner"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundærfaner"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Pagination"
msgstr "Sider"
msgid "« First"
msgstr "« Første"
msgid "Last »"
msgstr "Siste »"
msgid "First Sidebar"
msgstr "Første sidestolpe"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Sekundærmeny"
msgid "Current page"
msgstr "Nåværende side"
msgid "Highlighted"
msgstr "Uthevet"
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"
msgid "Text Formats"
msgstr "Tekstformat"
msgid "Footer first"
msgstr "Bunntekst 1"
msgid "Footer second"
msgstr "Bunntekst 2"
msgid "Footer third"
msgstr "Bunntekst 3"
msgid "Last page"
msgstr "Siste side"
msgid "Footer fourth"
msgstr "Bunntekst 4"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Du har ikke opprettet noen innholdstyper enda. Gå til <a "
"href=\"@create_content\">siden for opprettelse av innholdstyper</a> "
"for å legge til en ny innholdstype."
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "Bokstruktur for @book.title"
msgid "Book traversal links for"
msgstr "Boktraverseringslenker for"
msgid "First page"
msgstr "Første side"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Side @items.current"
msgid "Footer fifth"
msgstr "Bunntekst 5"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "Av @author @time siden"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Skrevet av @author_name @date"
msgid "Go to page @key"
msgstr "Gå til side @key"
