# Korean translation of Dawn (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dawn (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 15:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "홈"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
msgid "Release notes"
msgstr "릴리스 노트"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Go to previous page"
msgstr "이전 페이지"
msgid "Go to parent page"
msgstr "부모 페이지로 가기"
msgid "Go to next page"
msgstr "다음 페이지"
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
msgid "Updated"
msgstr "갱신됨"
msgid "n/a"
msgstr "없음"
msgid "Last post"
msgstr "마지막 포스트"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "이동 경로"
msgid "Header"
msgstr "머리말"
msgid "Footer"
msgstr "꼬리말"
msgid "Up"
msgstr "위로"
msgid "Forum"
msgstr "포럼"
msgid "Add new comment"
msgstr "댓글 달기"
msgid "Uninstall"
msgstr "제거"
msgid "Topics"
msgstr "주제"
msgid "Posts"
msgstr "글 개수"
msgid "Installed"
msgstr "설치됨"
msgid "New"
msgstr "새로운"
msgid "Next page"
msgstr "다음 페이지"
msgid "Go to first page"
msgstr "처음 페이지로 가기"
msgid "Go to last page"
msgstr "마지막 페이지로 가기"
msgid "Skip to main content"
msgstr "주요 콘텐츠로 건너뛰기"
msgid "original"
msgstr "원본"
msgid "Primary tabs"
msgstr "기본탭"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "보조탭"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "Pagination"
msgstr "페이지 지정"
msgid "No modules are available to uninstall."
msgstr "제거할수 있는 모듈이 없습니다."
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "마지막 확인: @time 전"
msgid "Last checked: never"
msgstr "마지막 확인: 없음"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "다음을 포함: %includes"
msgid "Sort descending"
msgstr "내림차순 정렬"
msgid "Sort ascending"
msgstr "오름차순 정렬"
msgid "Machine name:"
msgstr "머신 이름:"
msgid "view actual size"
msgstr "실제 크기 보기"
msgid "Includes:"
msgstr "다음을 포함:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "사용 중: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "사용하지 않음: %disabled"
msgid "Previous page"
msgstr "이전 페이지"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "@title에 등록"
msgid "Text Formats"
msgstr "텍스트 포맷"
msgid "Display"
msgid_plural "Displays"
msgstr[0] "화면표시"
msgstr[1] "화면표시"
msgid "Last page"
msgstr "마지막 페이지"
msgid "Toolbar configuration"
msgstr "도구 모음 구성"
msgid "Available buttons"
msgstr "사용 가능한 단추"
msgid "Active toolbar"
msgstr "활성 도구 모음"
msgid "Missing translations for:"
msgstr "누락된 번역 :"
msgid "Missing translations for one project"
msgid_plural "Missing translations for @count projects"
msgstr[0] "한 개의 프로젝트에서 번역이 누락됨"
msgstr[1] "@count개의 프로젝트에서 번역이 누락됨"
msgid ""
"Move a button into the Active toolbar to enable it, or into "
"the list of Available buttons to disable it. Buttons may be "
"moved with the mouse or keyboard arrow keys. Toolbar group names are "
"provided to support screen reader users. Empty toolbar groups will be "
"removed upon save."
msgstr ""
"단추를 활성 도구 모음으로 이동하여 "
"사용하거나 사용 가능한 단추 목록으로 "
"이동하여 사용하지 않습니다. 단추는 마우스 또는 "
"키보드 화살표 키로 이동될 수 있습니다. 스크린 "
"리더 사용자를 지원하도록 도구 모음 그룹 이름이 "
"제공됩니다. 빈 도구 모음 그룹은 저장 시 "
"제거됩니다."
msgid "Button divider"
msgstr "단추 구분자"
msgid "CKEditor toolbar and button configuration."
msgstr "CKEditor 도구 모음 및 단추 구성입니다."
msgid "Updates for: @module_list"
msgstr "업데이트 대상: @module_list"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the content type creation page to add a new "
"content type."
msgstr ""
"아직 컨텐츠 유형을 작성하지 않았습니다. 컨텐츠 유형 작성 페이지로 "
"이동하여 새 컨텐츠 유형을 추가합니다."
msgid "Book outline for @book.title"
msgstr "@book.title에 대한 서적 아웃라인"
msgid "Book traversal links for"
msgstr "문서 조회 링크 대상"
msgid "(upscaling allowed)"
msgstr "(상향 허용)"
msgid "First page"
msgstr "첫 번째 페이지"
msgid "Page @items.current"
msgstr "페이지 @items.current"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "@author @time전"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "@date에 @author_name에 의해 제출됨"
msgid "Version: @module-version"
msgstr "버전: @module-version"
msgid "Requires: @module-list"
msgstr "필요: @module-list"
msgid "Required by: @module-list"
msgstr "필요한 대상: @module-list"
msgid "Installation tasks"
msgstr "설치 태스크"
msgid ""
"Machine name: @machine-name"
msgstr ""
"머신 이름: @machine-name"
msgid "width @data.width"
msgstr "너비: @data.width"
msgid "height @data.height"
msgstr "높이: @data.height"