# French translation of DCAT BE (1.0.0-alpha6)
# Copyright (c) 2026 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCAT BE (1.0.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-19 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "list"
msgstr "liste"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Objet"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "License"
msgstr "Licence"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "File Size"
msgstr "Taille du fichier"
msgid "Teaser"
msgstr "Accroche"
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-clés"
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "Published"
msgstr "Publié"
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
msgid "Processor"
msgstr "Processeur"
msgid "Scale"
msgstr "Échelle"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Modified"
msgstr "Modifié"
msgid "Website"
msgstr "Site web"
msgid "Missing"
msgstr "Manquant"
msgid "Changed"
msgstr "Modifié"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non publié"
msgid "Publisher"
msgstr "Éditeur"
msgid "Add Location"
msgstr "Ajouter un emplacement"
msgid "Licenses"
msgstr "Licences"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
msgid "About"
msgstr "À propos"
msgid "Errors"
msgstr "Erreurs"
msgid "Creator"
msgstr "Créateur"
msgid "Locations"
msgstr "Emplacements"
msgid "Download URL"
msgstr "URL de téléchargement"
msgid "Geometry"
msgstr "Géométrie"
msgid "Warnings"
msgstr "Avertissements"
msgid "Access Rights"
msgstr "Droits d'accès"
msgid "Language Code"
msgstr "Code de la langue"
msgid "Select entities"
msgstr "Sélectionner les entités"
