# Persian, Farsi translation of Demo Framework (8.x-2.0)
# Copyright (c) 2023 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Demo Framework (8.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-13 22:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "tags"
msgstr "برچسبها"
msgid "Forms"
msgstr "فرمها"
msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Pages"
msgstr "صفحهها"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Description"
msgstr "شرح"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Latest Articles"
msgstr "آخرین مقالهها"
msgid "Article"
msgstr "مقاله"
msgid "Comments"
msgstr "دیدگاهها"
msgid "On"
msgstr "روشن"
msgid "Tags"
msgstr "برچسبها"
msgid "Taxonomy"
msgstr "طبقهبندی"
msgid "Homepage"
msgstr "صفحه خانگی"
msgid "Download"
msgstr "دانلود"
msgid "view"
msgstr "مشاهده"
msgid "created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Login"
msgstr "ورود"
msgid "Links"
msgstr "پیوندها"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "Message"
msgstr "پیغام"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Center"
msgstr "وسط"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Background"
msgstr "زمینه"
msgid "Icon"
msgstr "شمایل"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "Format"
msgstr "قالببندی"
msgid "Teaser"
msgstr "خلاصه"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "Upload"
msgstr "بارگذاری"
msgid "Picture"
msgstr "تصویر"
msgid "type"
msgstr "نوع"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Add content"
msgstr "افزودن محتوا"
msgid "Page title"
msgstr "عنوان صفحه"
msgid "Block"
msgstr "بلوک"
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
msgid "Comment"
msgstr "دیدگاه"
msgid "Location"
msgstr "مکان"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "ارتقا یافته به صفحه اصلی"
msgid "Gallery"
msgstr "گالری"
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
msgid "Media"
msgstr "رسانه"
msgid "System"
msgstr "سیستم"
msgid "Phone"
msgstr "تلفن"
msgid "Address"
msgstr "نشانی"
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Code"
msgstr "کد"
msgid "Text color"
msgstr "رنگ متن"
msgid "All files"
msgstr "همه ی فایل ها"
msgid "Send to"
msgstr "ارسال به"
msgid "CSS classes"
msgstr "کلاس های CSS"
msgid "First Name"
msgstr "نام"
msgid "Last Name"
msgstr "نام خانوادگی"
msgid "Logout"
msgstr "خروج"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Hidden"
msgstr "پنهان"
msgid "French"
msgstr "فرانسوی"
msgid "Spanish"
msgstr "اسپانیایی"
msgid "Browser"
msgstr "مرورگر"
msgid "Lists"
msgstr "فهرستها"
msgid "Map"
msgstr "نقشه"
msgid "Alignment"
msgstr "تراز"
msgid "author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Left"
msgstr "چپ"
msgid "Right"
msgstr "راست"
msgid "Slide"
msgstr "لغزیدن"
msgid "Video"
msgstr "ویدیو"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "small"
msgstr "کوچک"
msgid "Copy"
msgstr "کپی"
msgid "Blocks"
msgstr "بلوکها"
msgid "Menus"
msgstr "منوها"
msgid "Biography"
msgstr "بیوگرافی"
msgid "Administrator"
msgstr "مدیر"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "Featured"
msgstr "ویژه"
msgid "Headline"
msgstr "عنوان"
msgid "Account"
msgstr "حساب"
msgid "Notification"
msgstr "اطلاعرسانی"
msgid "Embed"
msgstr "جایگذاری"
msgid "Creator"
msgstr "سازنده"
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr ""
"فایل مشخص شده %name نمیتواند بارگذاری "
"شود."
msgid "Dashboard"
msgstr "میزکار"
msgid "Items per page"
msgstr "آیتمها در هر صفحه"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "My Account"
msgstr "حساب من"
msgid "All content"
msgstr "تمامی محتوا"
msgid "Sign Up"
msgstr "عضویت"
msgid "Main page content"
msgstr "محتوای صفحه اصلی"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"از تگها برای گروهبندی موضوعات "
"مختلف در دستهها استفاده کنید."
msgid "Add custom block"
msgstr "افزودن بلوک سفارشی"
msgid ""
"Use articles for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"از مقالات برای محتوای وابسته به "
"زمان مانند اخبار, اعلامیههای "
"مطبوعاتی، و مطالب وبلاگ استفاده کنید."
msgid "View mode"
msgstr "نحوه نمایش"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "وزن سطر @number"
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
msgid "Get the actual content from a content revision."
msgstr ""
"دریافت محتوای واقعی از یک بازنویسی "
"محتوا."
msgid "Management"
msgstr "مدیریت"
msgid "Default comments"
msgstr "دیدگاههای پیشفرض"