# Lithuanian translation of Display Builder (1.0.0-beta5)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Builder (1.0.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-26 19:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formos"
msgid "User interface"
msgstr "Vartotojo sąsaja"
msgid "Pages"
msgstr "Puslapiai"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Logs"
msgstr "Logai"
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "- None -"
msgstr "- Joks -"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Back"
msgstr "Atgal"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Preview"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Help"
msgstr "Pagalba"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Icon"
msgstr "Piktograma"
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
msgid "Views"
msgstr "Vaizdai"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Format"
msgstr "Formatas"
msgid "History"
msgstr "Istorija"
msgid "Region"
msgstr "Sritis"
msgid "Display"
msgstr "Rodymas"
msgid "Updated"
msgstr "Atnaujinta"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Layout"
msgstr "Išdėstymas"
msgid "Component"
msgstr "Komponentas"
msgid "Components"
msgstr "Komponentai"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigūruoti"
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
msgid "Visibility"
msgstr "Matomumas"
msgid "Roles"
msgstr "Rolės"
msgid "Revision ID"
msgstr "Versijos ID"
msgid "Published"
msgstr "Paskelbtas"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruoti"
msgid "Fields"
msgstr "Laukeliai"
msgid "Conditions"
msgstr "Sąlygos"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "State"
msgstr "Etapas"
msgid "Start"
msgstr "Pradžia"
msgid "End"
msgstr "Pabaiga"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigūravimas"
msgid "Profile"
msgstr "Profilis"
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
msgid "Condition"
msgstr "Sąlyga"
msgid "Hidden"
msgstr "Paslėptas"
msgid "Sources"
msgstr "Šaltinis"
msgid "Clear"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Undo"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Entity"
msgstr "Esybė"
msgid "Revert"
msgstr "Sugrąžinti"
msgid "Empty"
msgstr "Tuščia"
msgid "Sidebar"
msgstr "Šoninė juosta"
msgid "Plugin"
msgstr "Įskiepis"
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopijuoti"
msgid "Copy"
msgstr "Kopijuoti"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokai"
msgid "Menus"
msgstr "Meniu"
msgid "Publish"
msgstr "Paskelbta"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiliai"
msgid "Restore"
msgstr "Atstatyti"
msgid "Preset"
msgstr "Numatyta"
msgid "Context"
msgstr "Kontekstas"
msgid "Any"
msgstr "Bet kuris"
msgid "- Select -"
msgstr "- Pasirinkite -"
msgid "Menu items"
msgstr "Meniu elementai"
msgid "Step"
msgstr "Žingsnis"
msgid "User roles"
msgstr "Narių rolės"
msgid "Add preset"
msgstr "Pridėti nustatymų rinkinį"
msgid "Light"
msgstr "Šviesi"
msgid "Experimental"
msgstr "Eksperimentinė"
msgid "- Any -"
msgstr "- Bet kuris -"
msgid "Compact"
msgstr "Glaustai"
msgid "Styles"
msgstr "Stiliai"
msgid "Show description"
msgstr "Rodyti aprašymą"
msgid "Image field"
msgstr "Paveikslėlio laukelis"
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotekos"
msgid "Revision log message"
msgstr "Versijos pakeitimo žinutė"
msgid "Image style"
msgstr "Paveikslėlio stilius"
msgid "View mode"
msgstr "Peržiūros būsena"
msgid "Dark"
msgstr "Tamsus"
msgid "Hide description"
msgstr "Slėpti aprašymą"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Trumpai aprašykite ką Jūs pakeitėte."
msgid "The import failed with the following message: %message"
msgstr "Importuoti nepavyko ir buvo pateiktas toks pranešimas: %message"
msgid "variants"
msgstr "variantai"
