# Indonesian translation of Disqus (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2018 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Disqus (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-27 13:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Advanced"
msgstr "Lebih lanjut"
msgid "Public Key"
msgstr "Kunci Publik"
msgid "Recent"
msgstr "Terbaru"
msgid "Shortname"
msgstr "Nama singkat"
msgid "Red"
msgstr "Merah"
msgid "People"
msgstr "Orang"
msgid "Green"
msgstr "Hijau"
msgid "Blue"
msgstr "Biru"
msgid "Secret Key"
msgstr "Kunci Rahasia"
msgid "Installation"
msgstr "Pemasangan"
msgid "Disqus"
msgstr "Disqus"
msgid "Provides configuration options for the Disqus comment system."
msgstr "Menyediakan opsi konfigurasi untuk sistem komentar Disqus."
msgid "Number of items to show"
msgstr "Jumlah item untuk ditampilkan"
msgid "Show avatars"
msgstr "Tampilkan avatar"
msgid "Avatar size"
msgstr "Ukuran avatar"
msgid "X-Small (24px)"
msgstr "Terkecil (24px)"
msgid "Small (32px)"
msgstr "Kecil (32px)"
msgid "Medium (48px)"
msgstr "Sedang (48px)"
msgid "Large (92px)"
msgstr "Besar (92px)"
msgid "X-Large (128px)"
msgstr "Terbesar (128px)"
msgid "Color Theme"
msgstr "Warna Tema Perwajahan"
msgid "Grey"
msgstr "Abu-abu"
msgid "Orange"
msgstr "Oranye"
msgid "Default Tab View"
msgstr "Tampilan Tab Bawaan"
msgid "Popular"
msgstr "Populer"
msgid "Uses the Disqus web service to enhance comments."
msgstr "Menggunakan layanan web Disqus guna meningkatkan komentar."
msgid "Disqus Comments"
msgstr "Komentar Disqus"
msgid "Behavior"
msgstr "Perilaku"
msgid "The comment body."
msgstr "Isi komentar."
msgid "Disqus: Recent Comments"
msgstr "Disqus: Komentar Terkini"
msgid "Disqus: Popular Threads"
msgstr "Disqus: Topik Populer"
msgid "Disqus: Top Commenters"
msgstr "Disqus: Komentator Utama"
msgid "Disqus: Combination Widget"
msgstr "Disqus: Widget Kombinasi"
msgid "View the discussion thread."
msgstr "Lihat topik diskusi."
msgid ""
"The website shortname that you registered Disqus with. If you "
"registered http://example.disqus.com, you would enter \"example\" "
"here."
msgstr ""
"Nama singkat situs yang Anda daftarkan pada Disqus. Jika Anda "
"mendaftarkan http://contoh.disqus.com, Anda akan memasukkan \"contoh\" "
"sini."
msgid "Administer Disqus"
msgstr "Mengelola Disqus"
msgid "Perform administrative actions with Disqus."
msgstr "Melakukan tindakan administratif pada Disqus."
msgid "View Disqus comments"
msgstr "Melihat komentar Disqus"
msgid "Allows access to view Disqus comments."
msgstr "Mengizinkan akses untuk melihat komentar Disqus."
msgid "Disqus comments in profile"
msgstr "Komentar Disqus di profil"
msgid ""
"When enabled, will display Disqus comments on the profiles of users "
"belonging to this role."
msgstr ""
"Jika diaktifkan, akan menampilkan komentar Disqus pada profil pengguna "
"yang termasuk dalam peran ini."
msgid "Disqus settings"
msgstr "Pengaturan Disqus"
msgid "Comment Except Length"
msgstr "Panjang Kutipan Komentar"
msgid "Hide moderators in ranking"
msgstr "Sembunyikan peringkat moderator"
msgid "The comment author's name."
msgstr "Nama penulis komentar"
msgid "Localization support"
msgstr "Dukungan pelokalan"
msgid ""
"When enabled, overrides the language set by Disqus with the language "
"provided by the site."
msgstr ""
"Jika diaktifkan, akan menggantikan bahasa yang ditetapkan oleh Disqus "
"dengan bahasa yang disediakan oleh situs tersebut."
msgid "Inherit User Credentials"
msgstr "Mewarisi Identitas Pengguna"
msgid ""
"When enabled and a user is logged in, the Disqus 'Post as Guest' login "
"form will be pre-filled with the user's name and email address."
msgstr ""
"Jika diaktifkan dan pengguna sudah login, formulir Disqus 'Kirim "
"sebagai Tamu' akan diisi oleh nama dan alamat email pengguna."
msgid ""
"Thank you for logging in. Please close this window, or click here to continue."
msgstr ""
"Terima kasih telah login Silakan tutup window ini, atau klik di sini untuk melanjutkan."
msgid "Disqus Comment Count"
msgstr "Jumlah Komentar Disqus"
msgid ""
"The number of Disqus comments made on the post. Note that this will "
"not work in the preview."
msgstr ""
"Jumlah komentar Disqus dibuat pada konten. Perhatikan bahwa ini tidak "
"akan berfungsi di pratinjau."
msgid "Toggle Disqus comments"
msgstr "Mengaktifkan komentar Disqus"
msgid "When enabled, will allow users to toggle comments on and off on nodes."
msgstr ""
"Jika diaktifkan, akan mengizinkan pengguna untuk mengaktifkan dan "
"menonaktifkan komentar pada node."