# Finnish translation of eb (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eb (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-30 12:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Log"
msgstr "Loki"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Action"
msgstr "Toiminto"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Project"
msgstr "Projekti"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
msgid "Logs"
msgstr "Loki"
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "Link"
msgstr "Linkki"
msgid "Required"
msgstr "Pakollinen"
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
msgid "Export"
msgstr "Vie"
msgid "Field"
msgstr "Kenttä"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
msgid "Update"
msgstr "Päivitys"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Format"
msgstr "Muoto"
msgid "Total"
msgstr "Yhteensä"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Create"
msgstr "Luo"
msgid "Expanded"
msgstr "Laajennettu"
msgid "days"
msgstr "päivät"
msgid "Module"
msgstr "Moduuli"
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
msgid "Filter"
msgstr "Suodatus"
msgid "Fields"
msgstr "Kentät"
msgid "Mode"
msgstr "Tila"
msgid "Success"
msgstr "Onnistui"
msgid "N/A"
msgstr "Ei saatavilla"
msgid "Widget"
msgstr "Widgetti"
msgid "Owner"
msgstr "Omistaja"
msgid "General"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "General Settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Select all"
msgstr "Valitse kaikki"
msgid "Menu Title"
msgstr "Valikon Otsikko"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
msgid "Operation"
msgstr "Toimenpide"
msgid "Hidden"
msgstr "Piilotettu"
msgid "Pending"
msgstr "Odottaa"
msgid "Show"
msgstr "Näytä"
msgid "@time ago"
msgstr "@time sitten"
msgid "Definition"
msgstr "Määritelmä"
msgid "Changed"
msgstr "Muutettu"
msgid "Completed"
msgstr "Valmis"
msgid "MB"
msgstr "MT"
msgid "logs"
msgstr "logit"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
msgid "Translatable"
msgstr "Käännettävissä"
msgid "log"
msgstr "lokiin"
msgid "Menus"
msgstr "Valikot"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Created:"
msgstr "Luotu:"
msgid "Cardinality"
msgstr "Mahtavuus"
msgid "Started"
msgstr "Aloitettu"
msgid "Formatter"
msgstr "Muokkaaja"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenssi"
msgid "Label:"
msgstr "Osoitelappu:"
msgid "Bundles"
msgstr "Paketit"
msgid "Bundle"
msgstr "Paketti"
msgid "Create new"
msgstr "Luo uusi"
msgid "Draft"
msgstr "Keskeneräinen"
msgid "Display Type"
msgstr "Näyttämisen tyyppi"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Not set"
msgstr "Ei asetettu"
msgid "Displays"
msgstr "Näytöt"
msgid "Outdated"
msgstr "Vanhentunut"
msgid "Pagination"
msgstr "Sivutus"
msgid "Entity Type"
msgstr "Entiteettityyppi"
msgid "Definitions"
msgstr "Määritelmät"
msgid "Error: @error"
msgstr "Virhe: @error"
msgid "Dependencies"
msgstr "Riippuvuudet"
msgid "Machine Name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Bundle ID"
msgstr "Paketin ID"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Export @label"
msgstr "Lataa @label"
msgid "Entity types"
msgstr "Entiteettityypit"
msgid "Status: @status"
msgstr "Tila: status"
msgid "not specified"
msgstr "ei määritelty"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
