# Japanese translation of Entity Reference Revisions (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2019 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Reference Revisions (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 09:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Filter by"
msgstr "フィルター"
msgid "Role"
msgstr "役割"
msgid "Sort by"
msgstr "並び替え基準"
msgid "Search fields"
msgstr "検索フィールド"
msgid "types"
msgstr "タイプ"
msgid "About"
msgstr "アバウト"
msgid "Sort direction"
msgstr "並べ替えの向き"
msgid "Save and continue"
msgstr "保存して次へ"
msgid "Autocomplete"
msgstr "自動補完"
msgid "Uses"
msgstr "機能"
msgid "Filter settings"
msgstr "フィルター設定"
msgid "Displays the fields with an optional template."
msgstr "任意のテンプレートでフィールドを表示します。"
msgid "Restrict to the selected roles"
msgstr "選択した役割にユーザーを制限"
msgid "Field types"
msgstr "フィールドタイプ"
msgid "View mode"
msgstr "ビュー・モード"
msgid "Save and publish"
msgstr "保存して掲載"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "使用: @bundles"
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "自動補完されるテキストフィールド。"
msgid "Rendered entity"
msgstr "描画されたエンティティ"
msgid "Display the referenced entities rendered by entity_view()."
msgstr ""
"entity_view() "
"によって描画されている参照先エンティティを表示します。"
msgid "Rendered as @mode"
msgstr "@mode として描画されています"
msgid "Other…"
msgstr "その他 ..."
msgid ""
"Note: In 'Entity Reference' displays, all fields will "
"be displayed inline unless an explicit selection of inline fields is "
"made here."
msgstr ""
"注意: "
"インラインフィールドの選択をここで明確に行わない限り、'エンティティ参照' "
"のディスプレイにおいてはすべてのフィールドをインラインで表示します。"
msgid ""
"Select the field(s) that will be searched when using the autocomplete "
"widget."
msgstr "自動補完ウィジェットを使用する場合に検索するフィールドを選択してください。"
msgid "An entity field containing an entity reference."
msgstr "エンティティ・リファレンスを含むエンティティ・フィールド"
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "Type of item to reference"
msgstr "参照するアイテムのタイプ"
msgid "Save and keep published"
msgstr "保存して掲載のまま"
msgid "Create referenced entities if they don't already exist"
msgstr "参照先のエンティティが存在しなければ作成する"
msgid "Entity Reference inline fields"
msgstr "エンティティ参照インラインフィールド"
msgid "Returns results as a PHP array of labels and rendered rows."
msgstr ""
"ラベルとレンダリングされた行の PHP "
"配列として結果を返します。"
msgid "Managing and displaying entity reference fields"
msgstr "エンティティ参照フィールドの管理と表示"
msgid ""
"The settings and the display of the entity reference "
"field can be configured separately. See the Field UI help for more information on how to "
"manage fields and their display."
msgstr ""
"エンティティ参照フィールドの設定と表示は、別々に管理することができます。フィールドとその表示の管理方法についてのより詳しい情報は、Field UI "
"のヘルプを参照してください。"
msgid "Selecting reference type"
msgstr "参照タイプの選択"
msgid ""
"In the field settings you can select which entity type you want to "
"create a reference to."
msgstr "フィールドの設定で、参照先のエンティティタイプを選択することができます。"
msgid "Filtering and sorting reference fields"
msgstr "参照フィールドの絞り込みと並び替え"
msgid ""
"Depending on the chosen entity type, additional filtering and sorting "
"options are available for the list of entities that can be referred "
"to, in the field settings. For example, the list of users can be "
"filtered by role and sorted by name or ID."
msgstr "選択したエンティティタイプによっては、エンティティのリストを絞り込んだり並び替えるオプションがフィールドの設定で利用可能となります。例えば、ユーザーのリストを役割で絞り込んだり、名前やIDで並び替えることができます。"
msgid "Displaying a reference"
msgstr "参照先の表示"
msgid ""
"An entity reference can be displayed as a simple label with or without "
"a link to the entity. Alternatively, the referenced entity can be "
"displayed as a teaser (or any other available view mode) inside the "
"referencing entity."
msgstr ""
"エンティティ参照は、エンティティへのリンクを含む、あるいは含まない、シンプルなラベルとして表示することができます。もしくは、参照先エンティティをティーザー "
"(あるいは他の利用可能な表示形式) "
"として、参照元エンティティの中に表示することもできます。"
msgid "View handler settings"
msgstr "ハンドラーの設定を表示"
msgid "Sort settings"
msgstr "並び順の設定"
msgid "Search field"
msgstr "検索フィールド"
msgid "@label referenced from @field_name"
msgstr "@field_nameから参照されている@label"
msgid "@field_name: @label"
msgstr "@field_name: @label"
msgid ""
"Recursive rendering detected when rendering entity @entity_type "
"@entity_id. Aborting rendering."
msgstr ""
"エンティティ @entity_type @entity_id "
"の描画中に再帰的な描画を検知しました。描画を強制終了します。"
msgid "@entity using @field_name"
msgstr "@field_name を使用している @entity"
msgid "Relate each @entity with a @field_name set to the @label."
msgstr ""
"各 @entity を @label にセットされた @field_name "
"に関連付ける。"
msgid "Reference revisions"
msgstr "参照リビジョン"
msgid "Entity Reference Revisions"
msgstr "エンティティ参照リビジョン"
msgid "Entity Reference Revisions list"
msgstr "エンティティ参照リビジョンのリスト"
msgid "Entity reference revisions"
msgstr "エンティティ参照リビジョン"