# German translation of General Data Protection Regulation (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2020 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: General Data Protection Regulation (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-18 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "- None -"
msgstr "- Nicht festgelegt/ausgewählt -"
msgid "Field type"
msgstr "Feldtyp"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "Checklist"
msgstr "Checkliste"
msgid "Provides help for making your drupal site GDPR-compliant."
msgstr "Bietet eine Hilfestellung, um die Website DSGVO-Konform zu machen."
msgid "GDPR Checklist"
msgstr "DSGVO-Checkliste"
msgid "Data stored about you"
msgstr "Über Sie gespeicherte Daten"
msgid "All your data"
msgstr "Alle persönlichen Daten"
msgid "General Data Protection Regulation (GDPR)"
msgstr "Datenschutzgrundverordnung (DSGVO)"
msgid "GDPR Preparation"
msgstr "DSGVO-Vorbereitung"
msgid "Self assessment Checklist: @percent% done."
msgstr "Checkliste zur Selbstanwendung: @percent% done."
msgid "General Data Protection Regulation"
msgstr "Datenschutzgrundverordnung"
msgid "GDPR"
msgstr "DSGVO"
msgid "Provides a drush command for creating GDPR-compliant sql dumps."
msgstr ""
"Stellt einen Drush-Befehl zum erstellen DSGVO-konformer "
"Mysql-Datenbankexporte zur Verfügung."
msgid "General Data Protection Regulation (GDPR) - Obfuscated SQL Dump"
msgstr "Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) - konformer SQL-Export"
msgid "Provides a drush command for obfuscating database dumps."
msgstr ""
"Stellt einen Drush-Befehl zur verschlüsselung von Datnbankexporten "
"zur Verfügung."
msgid "SQL Dump settings"
msgstr "Einstellungen für den SQL-Export"
msgid "Settings for the GDPR SQL Dump command"
msgstr "Einstellungen für den SQL-Export-Befehl des Moduls GDPR"
msgid "Check the checkboxes for each table columns containing sensitive data!"
msgstr ""
"Setzen Sie einen Haken in jeden Kontrollkästchen, dass für eine "
"Tabellenzeile gilt, die personenbezogene Daten enthält."
msgid "Sanitation plugin"
msgstr "Bereinigungs-Plugins"
msgid "Sanitize @field_name?"
msgstr "@field_name bereinigen?"
msgid "Field comment"
msgstr "Feldkommentar"
msgid "Email sanitizer"
msgstr "E-Mail-Bereinigungsmechanismus"
msgid "Provides sanitation functionality intended to be used for emails."
msgstr "Ermöglicht es E-Mail-Adressen zu bereinigen."
msgid "Long text sanitizer"
msgstr "Langtext-bereinigungsmechanismus"
msgid "Provides sanitation functionality intended to be used for longer text."
msgstr "Ermöglicht das Bereinigen langer Texte"
msgid "Password sanitizer"
msgstr "Passwort-Bereinigungsmechanismus"
msgid "Provides sanitation functionality intended to be used for passwords."
msgstr "Ermöglicht das Bereinigen von Passwörtern"
msgid "Text sanitizer"
msgstr "Textbereinigungsmechanismus"
msgid ""
"Provides sanitation functionality intended to be used for titles or "
"short text."
msgstr "Stellt einen Bereinigungsmechanismus für Kurztexte zur Verfügung"
msgid "Username sanitizer"
msgstr "Bereinigungsmethode für Benutzernamen"
msgid "Provides sanitation functionality intended to be used for usernames."
msgstr "Stellt einen Bereinigugsmechanismus für Benutzernamen zur Verfügung."
msgid "Database dump saved to !path"
msgstr "Datenbankexport gespeichert unter !path"
msgid "Stored user data"
msgstr "Gespeicherte Nutzerdaten"