# Azerbaijani translation of Gin Admin Theme (5.0.11)
# Copyright (c) 2026 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gin Admin Theme (5.0.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-13 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Baş səhifə"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Content"
msgstr "Məzmun"
msgid "Disabled"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Administration"
msgstr "İdarəetmə"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksanomiya"
msgid "Version"
msgstr "Versiya"
msgid "Overview"
msgstr "Ümumi baxış"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Help"
msgstr "Dəstək"
msgid "Default"
msgstr "Susmaya görə"
msgid "Layout"
msgstr "Şablon"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "Files"
msgstr "Fayllar"
msgid "Create"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "Page title"
msgstr "Səhifə başlığı"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Çörək qırıntıları"
msgid "Web Server"
msgstr "Veb server"
msgid "Database"
msgstr "Məlumatlar bazası"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "Başlıq"
msgid "Custom"
msgstr "Seçilmiş"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüş"
msgid "Close"
msgstr "Bağlı"
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Bu cədvəldə bütün sətirləri seçin"
msgid "Deselect all rows in this table"
msgstr "Bu cədvəldəki bütün sətirlərin seçimini ləğv edin"
msgid "Log out"
msgstr "Çıxış"
msgid "Extend"
msgstr "Əlavələr"
msgid "Shortcut"
msgstr "Qısa yol"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloklar"
msgid "Hide"
msgstr "Gizlət"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Əsas kontentə keçin"
msgid "Memory limit"
msgstr "Yaddaş limiti"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Əsas tablar"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "İkinci dərəcəli nişanlar"
msgid "First sidebar"
msgstr "Birinci yan panel"
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Daxildir: %includes"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Çörək qırıntıları"
msgid "Page top"
msgstr "Səhifənin yuxarısı"
msgid "Page bottom"
msgstr "Səhifənin aşağısı"
msgid "Status messages"
msgstr "Vəziyyət mesajları"
msgid "Main page content"
msgstr "Əsas səhifə məzmunu"
msgid "Includes:"
msgstr "Daxildir:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "Aktiv: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "S[ndwrwlwb]: %disabled"
msgid "Collapse"
msgstr "Yıxılma"
msgid "Highlighted"
msgstr "Vurğulanan"
msgid "Show row weights"
msgstr "Sıra çəkilərini göstərin"
msgid "Hide row weights"
msgstr "Sıra çəkilərini gizlədin"
msgid "Back to site"
msgstr "Sayta qayıt"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Son Cron İşəsalınması"
msgid "Third party settings"
msgstr "3-cü tərəf tənzimləmələri"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Drupal versiyası"
msgid "Add @bundle"
msgstr "@bundle əlavə et"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "Yadda saxlanmamış dəyişiklikləriniz var."
msgid "Return to site content"
msgstr "Saytın məzmununa qayıdın"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Əsas admin hərəkətləri"
msgid "Narrow"
msgstr "Dar"
msgid "General System Information"
msgstr "Ümumi Sistem Məlumatı"
msgid "Create new media"
msgstr "Yeni media yaradın"
msgid "Zero items selected"
msgstr "Sıfır element seçildi"
msgid "All @count items selected"
msgstr "Bütün @count elementləri seçildi"
msgid "Select all media"
msgstr "Bütün medianı seçin"
msgid "Status Details"
msgstr "Status Detalları"
msgid "Module Link"
msgstr "Modul bağlantısı"
