# Romanian translation of Gin Admin Theme (5.0.11)
# Copyright (c) 2026 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gin Admin Theme (5.0.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-13 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Acasă"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Content"
msgstr "Conținut"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Administration"
msgstr "Administrare"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
msgid "Overview"
msgstr "Privire de ansamblu"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
msgid "Layout"
msgstr "Prezentare"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "Files"
msgstr "Fișiere"
msgid "Create"
msgstr "Crează"
msgid "Page title"
msgstr "Titlul paginii"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Breadcrumb"
msgid "Web Server"
msgstr "Server Web"
msgid "Database"
msgstr "Bază de date"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "Cap"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "Appearance"
msgstr "Aspect"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Close"
msgstr "Închideți"
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Selectați toate rândurile din acest tabel"
msgid "Deselect all rows in this table"
msgstr "Deselectați toate rândurile din acest tabel"
msgid "Log out"
msgstr "Deconectați-vă"
msgid "Extend"
msgstr "Extindeți"
msgid "Red"
msgstr "Roșu"
msgid "Shortcut"
msgstr "Scurtătură"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocuri"
msgid "Hide"
msgstr "Ascunde"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Sari la conținutul principal"
msgid "Memory limit"
msgstr "Limită memorie"
msgid "Edit %title"
msgstr "Editare %title"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Filele principale"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Taburi secundare"
msgid "First sidebar"
msgstr "Prima bară laterală"
msgid "Compact"
msgstr "Compact"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Include: %includes"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
msgid "Page top"
msgstr "Susul paginii"
msgid "Page bottom"
msgstr "Josul paginii"
msgid "Status messages"
msgstr "Status mesaje"
msgid "Main page content"
msgstr "Conținut principal pagină"
msgid "Includes:"
msgstr "Include:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "Activat: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "Dezactivat: %disabled"
msgid "Collapse"
msgstr "Restrângeți"
msgid "Highlighted"
msgstr "Evidențiat"
msgid "Show row weights"
msgstr "Arată greutățile rândurilor"
msgid "Hide row weights"
msgstr "Ascunde greutățile rândurilor"
msgid "Back to site"
msgstr "Înapoi la site"
msgid "Last Cron Run"
msgstr "Ultima rulare Cron"
msgid "Third party settings"
msgstr "Configurări externe"
msgid "Drupal Version"
msgstr "Versiune Drupal"
msgid "Add @bundle"
msgstr "Adaugă @bundle"
msgid "You have unsaved changes."
msgstr "Aveți modificări nesalvate"
msgid "Return to site content"
msgstr "Reveniți la conținutul site-ului"
msgid "Pre-content"
msgstr "Pre-conținut"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Acțiuni primare administrator"
msgid "Narrow"
msgstr "Îngust"
msgid "General System Information"
msgstr "Informații generale despre sistem"
