# Malay translation of Gin Admin Theme (5.0.13)
# Copyright (c) 2026 by the Malay translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gin Admin Theme (5.0.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-23 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Malay\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Laman depan"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Content"
msgstr "Kandungan"
msgid "Disabled"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "Enabled"
msgstr "Dibolehkan"
msgid "Administration"
msgstr "Pentadbiran"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "Version"
msgstr "Versi"
msgid "Overview"
msgstr "Gambaran keseluruhan"
msgid "Settings"
msgstr "Pengesetan"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Files"
msgstr "Fail"
msgid "Create"
msgstr "Cipta"
msgid "Page title"
msgstr "Tajuk halaman"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "Pengepala"
msgid "Custom"
msgstr "Tersuai"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "Appearance"
msgstr "Penampakan"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Pilih semua barisan dalam jadual ini"
msgid "Deselect all rows in this table"
msgstr "Nyahpilih semua baris dalam jadual ini"
msgid "Log out"
msgstr "Log keluar"
msgid "Shortcut"
msgstr "Pintasan"
msgid "Blocks"
msgstr "Blok-blok"
msgid "Hide"
msgstr "Selindungkan"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Langkau ke kandungan utama"
msgid "Edit %title"
msgstr "Sunting %title"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab-tab utama"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Tab-tab sekunder"
msgid "First sidebar"
msgstr "Bar sisi pertama"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Termasuk: %includes"
msgid "Page top"
msgstr "Halaman bahagian atas"
msgid "Page bottom"
msgstr "Halaman bahagian bawah"
msgid "Main page content"
msgstr "Halaman kandungan utama"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create-content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Anda belum lagi mencipta apa-apa jenis kandungan. Pergi ke <a "
"href=\"@create-content\">halaman penciptaan jenis kandungan</a> untuk "
"menambah jenis kandungan baharu."
msgid "Includes:"
msgstr "Termasuk:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "Dibolehkan: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "Dinyahbolehkan: %disabled"
msgid "Collapse"
msgstr "Terlipat"
msgid "Highlighted"
msgstr "Ditegaskan"
msgid "Show row weights"
msgstr "Tunjukkan pemberat baris"
msgid "Hide row weights"
msgstr "Sembunyikan pemberat-pemberat baris"
