# German translation of helpfulness (2.1.3)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: helpfulness (2.1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-02 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "Message"
msgstr "Benachrichtigung"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Archive"
msgstr "Archiv"
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gast"
msgid "Browser"
msgstr "Internet-Browser"
msgid "Deleted"
msgstr "Gelöscht"
msgid "New"
msgstr "Neu"
msgid "Message Text"
msgstr "Nachrichtentext"
msgid "Base URL"
msgstr "Basis-URL"
msgid "not available"
msgstr "nicht verfügbar"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Email options"
msgstr "E-Mail-Optionen"
msgid "Report"
msgstr "Bericht"
msgid "Yes, delete!"
msgstr "Ja, löschen!"
msgid "Thank you for your feedback."
msgstr "Vielen Dank für Ihr Feedback."
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
msgid "Comments:"
msgstr "Kommentare:"
msgid "Please Select..."
msgstr "Bitte wählen ..."
msgid "Page:"
msgstr "Seite:"
msgid "Helpful"
msgstr "Helpful"
msgid "\"YES\" Options"
msgstr "„JA\"-Optionen"
msgid "Title for the comments"
msgstr "Überschrift für den Kommentarbereich"
msgid "Description for the comments"
msgstr "Beschreibung für Kommentare"
msgid "\"NO\" Options"
msgstr "\"Nein\" Optionen"
msgid "Subject for the notification email."
msgstr "Betreff der Benachrichtigungs-E-Mail"
msgid "Browser Info"
msgstr "Browser-Informationen"
msgid "New feedback"
msgstr "Neues Feedback"
msgid "Helpfulness"
msgstr "Helpfulness"
msgid "Helpful: Yes"
msgstr "Hilfreich: Ja"
msgid "Helpful: No"
msgstr "Hilfreich: Nein"
msgid "Provides a block for the user to leave feedback"
msgstr "Stellt einen Feedback-Block für Benutzer bereit."
msgid ""
"Are you sure that you want to delete the selected %count feedback "
"items?"
msgstr ""
"Möchten Sie die %count ausgewählten Feedback-Beitrag wirklich "
"löschen?"
msgid "Are you sure that you want to delete the selected feedback item?"
msgstr "Möchten Sie den ausgewählten Feedback-Beitrag wirklich löschen?"
