# Hungarian translation of helpfulness (2.1.3)
# Copyright (c) 2026 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: helpfulness (2.1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-02 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Submit"
msgstr "Beküldés"
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Download"
msgstr "Letölt"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
msgid "Archive"
msgstr "Archiválás"
msgid "Time"
msgstr "Idő"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Anonymous"
msgstr "Névtelen"
msgid "Browser"
msgstr "Böngésző"
msgid "Deleted"
msgstr "Törölt"
msgid "New"
msgstr "Új"
msgid "Message Text"
msgstr "Üzenet szövege"
msgid "Base URL"
msgstr "Alapelérés útvonala"
msgid "Alias"
msgstr "Álnév"
msgid "Email options"
msgstr "Emailek beállításai"
msgid "Report"
msgstr "Beszámoló"
msgid "Yes, delete!"
msgstr "Igen, törlés!"
msgid "Thank you for your feedback."
msgstr "Köszönet a visszajelzésért."
msgid "Archived"
msgstr "Archivált"
msgid "Comments:"
msgstr "Hozzászólások:"
